Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Glawk-Leedah 1:9 - Pennsylvania Dutch Bible

9 Iahra unreinichkeit hott an da sohm funn iahra rokk kanka, avvah see hott sich nix bekimmaht veyyich vo dess anna fiaht. Iahra fall voah shreklich, un's voah nimmand fa see drayshta. “Oh Hah, gukk an mei aylend, da feind hott ivvah-gnumma.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Glawk-Leedah 1:9
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fleicht saynd da Hah mei aylend un betzawld mich zrikk mitt goodes fa's fafluches es ich am greeya binn heit.”


Fa da Hah hott ksenna vi biddahlich es alli-ebbah deich gmacht hott in Israel, un's hott nix aus gmacht eb si bunds-gnechta voahra adda frei, 's voah nimmand fa eena helfa.


So nau, unsah Gott, du grohsah, mechtichah un shreklichah Gott, du, es dei bund haldsht in shtandhaftichi-leevi, loss awl deah druvvel nett vennich sei zu diah— deah druvvel es uf uns kumma is, un uf unsah kaynicha, evvahshti, preeshtah, brofayda, foah-feddah un awl dei leit deich di zeit funn di kaynicha in Assyria biss deah dawk.


Gukk an mei aylend un setz mich frei, fa ich habb dei ksetz nett fagessa.


Oh Hah, gebb di gottlohsa nett vass si havva vella, helf eena nett mitt vass si im sinn henn, adda si vadda shtols. (Sela)


Gukk an mei angsht un druvvel, un fagebb awl mei sinda.


Si henn miah gall gevva zu essa, un essich fa mei dasht.


Un ich habb ksawt ich zayl eich aus demm aylend in Egypta nemma, un zayl eich in's land funn di Kanaaniddah, di Hethiddah, di Amoriddah, di Pheresiddah, di Heffiddah un di Jebusiddah bringa—en land vo millich un hunnich lawft vi vassah.”’


No hott da Hah ksawt, “Ich habb veiklich dess aylend ksenna mitt mei leit in Egypta. Ich habb si keaht am naus roofa veyyich di shreklicha leit es ivvah si sinn, un ich sayn iahra leides.


un di leit henn geglawbt. Vo si keaht henn es da Hah di Kinnah-Israel gepsucht hott, un iahra leides ksenna hott, henn si sich nunnah gebikt un henn een ohgebayda.


No habb ich viddah gegukt un habb awl's unrecht ksenna es am ohgay voah unnich di sunn: Ich habb's awwa-vassah ksenna funn di nunnah-gedreddana— si henn nimmand fa si drayshta. Di graft voah uf di nunnah-dreddah iahra seit— di nunnah-gedreddana henn kenn drayshtah.


Yau, Jerusalem is kshtolbaht, un Juda is kfalla; iahra vadda un sell vass si doon is geyyich da Hah. Si shtella sich uf geyyich sei hallichkeit.


Mach dei oah uf, oh Hah, un heich mich ab; mach dei awwa uf, oh Hah, un gukk; heich awl di vadda es da Sanherib kshikt hott fa da levendich Gott faniddahra.


Veah hosht du faniddaht un faleshtaht? Geyyich veah hosht du dei shtimm laut gmacht un dei awwa uf gmacht mitt hohchmoot? Geyyich mich, da Heilich Gott funn Israel!


Veil du geyyich mich rawsht, un veil ich keaht habb funn dei shtolsheit, dann doon ich mei hohka in dei naws, un mei gebiss in dei maul, un mach dich zrikk gay da vayk es du kumma bisht.”


Fleicht hott da Hah dei Gott di vadda fumm feld-hauptmann keaht es da kaynich funn Assyria kshikt hott fa da levendich Gott fashpodda. Un fleicht shtrohft eah een fa di vadda es da Hah dei Gott keaht hott. Fasell bayt fa selli funn unsah leit es ivvahrich sinn.”


Shvetzet freindlich zu Jerusalem, un sawwet zu iahra es iahra haddah deensht ivvah is, un es iahra sinda fagevva sinn, un es see double di shtrohf grikt hott fumm Hah sei hand fa awl iahra sinda.


Du hosht ksawt, ‘Ich zayl immah di kaynich-fraw sei!’ Avvah du hosht dee sacha nett ivvah-gedenkt, adda fanna naus gegukt vass blatz nemma kend.


Dee zvay sacha sinn ivvah dich kumma: faveeshtung un shawdes, hungahs-noht un's shvatt. Veah kann dich drayshta? Yau, veah kann dich drayshta?


“Oh du aylendichi shtatt, fashtoahmd un nett gedraysht, ich vill dich bauwa mitt keshtlichi shtay, dei mavvahra mitt sapphire-shtay.


Ich habb dei aybrechahrei, dei hengshtahrei un dei shandlichi huahrahrei ksenna. Ich habb ksenna vi du dich fashohmd hosht uf di hivla un in di feldah. Vay zu diah, oh Jerusalem, vann zaylsht du selayva rein vadda?”


Nimmand zayld ess-sach bringa fa selli drayshta es am leida sinn, un nimmand gebt eena ebbes zu drinka fa si drayshta, nett even fa sei daett adda maemm.


Uf dei glaydah sinn bloot-blakka kfunna funn di unshuldicha un di oahma, even vann du si nett kfanga hosht am in dei haus nei brecha. Doch, mitt awl demm


“Mach een ksoffa fa eah hott sich geyyich da Hah kshteld. Loss een in seim kotz rumm rolla, un loss di leit lacha ivvah een.


Di brofayda broffetzeiya leeya, di preeshtah roola vi si vella un mei leit gleicha's vi sell. Avvah vass zaylet diah du vann dess moll awl end?”


Roofet di bow-sheesah geyyich Babylon, awl selli es da bow zeeya kenna. Hokket eich uf gans um see rumm, losset nimmand vekk kumma. Betzawlet see zrikk fa vass see gedu hott, doond zu iahra vi see gedu hott, veil si shtols kshaft hott geyyich da Hah, da Heilich Gott funn Israel.


Zion shtrekt iahra hend naus, nimmand is datt fa see drayshta. Da Hah hott en gebott gevva veyyich em Jakob, es sei nochbahra sei feinda vadda sella; unnich eena is Jerusalem vadda vi en unsauvah ding.


Leit heahra mei geyammah, avvah's is nimmand fa mich drayshta. Awl mei feinda henn keaht funn mei aylend si froiya sich ivvah vass du gedu hosht. So loss doch da dawk kumma es du fashprocha hosht, so es es gayt mitt eena vi mitt miah.


Oh Jerusalem, vass kann ich sawwa fa dich, mitt vass soll ich dich fagleicha, oh Dochtah Jerusalem? Zu vass soll ich dich fagleicha, so es ich dich drayshta kann oh du Yung Maydel, Jerusalem? Dei shawda is so grohs es da say, veah kann dich hayla?


Vi hott doch's gold sich fadunkeld, un's fei gold da shein faloahra! Di heilicha shtay fumm tempel leiya fashtroit, am ekk funn alli shtrohs.


Denk an uns, oh Hah, denk vass es gevva hott zu uns; gukk un sayn unsah shohm.


“So nau zayl ich see zu miah lokka; ich fiah see in di vildahnis, un shvetz freindlich zu iahra.


Dess is vass si greeya in blatz funn iahra hohchmoot, veil si em Awlmechticha Hah sei leit fashpott un faniddaht henn.


Un feel funn di Yudda sinn zu di Maria un di Martha kumma fa si drayshta veyyich iahrem broodah.


No henn miah naus groofa zumm Hah, da Gott funn unsah feddah, un da Hah hott unsah shtimm keaht un hott unsah aylend, unsah haddi eahvet un unsah noht ksenna.


Avvah ich habb nett havva vella es iahra feinda braekka, un dess letz fashtayn, un sawwa, ‘Miah sinn si ivvah-kumma; da Hah hott dess nett gedu.’”


Vann si veisheit hedda, dayda si dess fashtay, si dayda vissa vass iahra end sei zayld.


Fa di zeit is do es es gericht ohfanga soll am haus funn Gott. Un vann's ohfangd mitt uns, vass fa'n end zayla selli havva es es Effangaylium funn Gott nett heicha.


See hott fashprocha un hott ksawt, “Oh Almechtichah Hah, vann du yusht uf dei mawt iahra dreebsawl guksht, un mich in meind haldsht, un dei mawt nett fagesht, avvah gebsht dei mawt en boo, dann gebb ich een zumm Hah awl sei layva lang, un's soll nee kenn shayf-messah gyoost sei uf seim kobb.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ