Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezra 6:12 - Pennsylvania Dutch Bible

12 Loss da Gott es sei Nohma datt voona glost hott, ennichah kaynich adda ennichi leit umbringa es iahra hend uf hayva fa dee vadda fa'ennahra, adda fa deah tempel in Jerusalem fadauva. Ich, da Darius, habb dess gebott gevva, un ich vill's ausgedrawwa havva mitt fleis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezra 6:12
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da Hah hott ksawt zu eem: “Ich habb dei gebayt un frohk keaht es du gmacht hosht zu miah; ich habb deah tempel es du gebaut hosht heilich gmacht bei mei Nohma datt anna du fa'immah. Mei awwa un hatz zayla immah datt sei.


Ich habb deah tempel ohgnumma un heilich gmacht so es mei Nohma datt is fa'immah, un mei awwa un mei hatz zayla immah datt sei.


No hott da Tatnai, da govvenah fumm land west fumm revvah, da Shethar-Bosnai un di evvahshti mitt eena dess gebott fleisich ausgedrawwa grawt vi da Kaynich Darius eena vatt kshikt katt hott.


So henn di eldishti funn di Yudda ohkalda bauwa unnich em gebreddich fumm brofayt Haggai un em Iddo sei boo da Sacharia. Si henn faddich gmacht da tempel bauwa so vi da Gott funn Israel si gebodda hott, un henn di gebodda ausgedrawwa es di kaynicha funn Persia, da Cyrus, da Darius un da Artaxerxes eena gevva katt henn.


Un du solsht aw's gold un silvah mitt diah nemma es da kaynich un sei roht-gevvah frei-villich gevva henn zumm Gott funn Israel, deah es in Jerusalem voond.


Mitt demm geld seind fleisich fa bulla, shohf-bekk un lemmah kawfa, un aw di shpeis un drink-opfahra es mitt eena gayn. No opfahret si uf em awldah fumm tempel funn eiyah Gott es in Jerusalem is.


Alli-ebbah es es ksetz funn deim Gott un's ksetz fumm kaynich nett hald soll kshtrohft vadda bei doht gmacht vadda, aus em land gyawkt vadda, sei sach gnumma vadda, adda eikshtekt vadda.”


Di reidah es em kaynich sei geil gridda henn, henn sich gedummeld mitt em kaynich sei gebott, un's shreives voah aw bekand gmacht in di kaynich-shtatt Susa.


Hayb si shuldich, oh Gott! Bei iahra ayyanah roht loss si falla. Shtohs si naus fa iahra feel sinda, fa si henn sich ufkshteld geyyich dich.


Mach en awldah funn eaht fa mich, un opfah datt druff dei brand-opfah un fridda-opfah, un dei shohf un fee opfah. Vo-evvah es ich mei nohma uf hayva vill, datt kumm ich zu diah un sayken dich.


Vass-evvah es dei hend finna fa du, du's mitt awl dei macht, fa vo du anna gaysht im grawb zayld kenn eahvet adda denkes adda eisicht adda veisheit sei.


Fa's land adda's kaynich-reich es dich nett deena vill zayld umkumma, selli heida vadda gans faveesht.


Veil du so veesht voahsht zu deim broodah Jakob, zaylsht du zu gedekt sei mitt shohm, un ayvichlich abkshnidda sei.


Un da Saul hott ksawt, “Hah, veah bisht du?” Un da Hah hott ksawt, “Ich binn Jesus es du so veesht fafolka dusht. Du dusht dich selvaht vay bei veddah di shtechah kikka.”


No zayld da Hah eiyah Gott en blatz raus laysa vo sei nohma bleiva zayld. Datt sellet diah alles anna bringa es ich eich bitt: eiyah brand-opfahra un shlacht-opfahra, eiyah zeyyadel opfahra un en opfah gebrocht mitt di hand, un eiyah beshti opfahra es diah fashprocha hend zumm Hah.


Diah sellet da blatz sucha es da Hah eiyah Gott raus layst unnich awl eiyah shtamma fa sei nohma havva un vo eah bleiva zayld. Datt sellet diah anna gay fa een deena.


Diah sellet's Passa-Diah shlachta zumm Hah eiyah Gott funn di kee adda shohf un gays am blatz es da Hah raus glaysa hott fa sei Nohma eahra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ