Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezra 4:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 sinn si zumm Serubabel un di evvahshti funn di families kumma un henn ksawt, “Losset uns eich helfa bauwa. Miah sucha eiyah Gott grawt vi diah doond, un voahra am opfahra macha zu eem evvah siddah es da Kaynich Asar-Haddon funn Assyria uns do heah gebrocht hott.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezra 4:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Funn demm land is eah naus ganga in's land Assur, un hott di shtett Nineveh, Rehoboth un Kalah gebaut.


Da kaynich funn Assyria hott leit rei gebrocht funn Babylon, Kutha, Avva, Hamath un Sepharvaim, un hott si in di shtett funn Samaria gedu im blatz funn di Israeliddah. So henn si Samaria ivvah-gnumma un henn in di shtett gvoond datt.


Dee heida henn da Hah kfircht, avvah si henn doch ohkalda iahra aykni gettah deena. Heit noch doon iahra kinnah un kinds-kinnah ohhalda du grawt vi iahra foah-feddah gedu henn.


No is es zu kumma moll ay dawk diveil es eah am bayda voah im tempel funn sei gott da Nisroch, es sei boova, da Adrammelech un da Sharezer, een nunnah kakt henn mitt em shvatt. Si sinn difunn un sinn in's land funn Ararat ganga. No is sei boo, da Asar-Haddon, kaynich vadda.


No henn awl dee sich grisht fa nuff gay un's haus fumm Hah bauwa in Jerusalem—di evvahshti funn di kshlechta funn Juda un Benjamin, di preeshtah un Lefiddah, un awl selli es ufkshtatt voahra im geisht beim Hah fa gay.


Si sinn kumma mitt em Serubabel, em Jesua, em Nehemia, em Seraia, em Reelaja, em Mordecai, em Bilshan, em Mispar, em Bigvai, em Rehum un em Baana. Dess sinn di nambahs funn di mennah funn di leit funn Israel:


Avvah feel funn di eldshta preeshtah, Lefiddah un evvahshti funn families es da eahsht tempel ksenna katt henn, henn laut keild vo di mavvah funn demm haus glaykt voah fannich iahra awwa, diveil es feel gegrisha henn mitt frayt.


No hott em Jozadak sei boo da Jesua, mitt di anra preeshtah, un em Sealthiel sei boo da Serubabel, mitt sei leit ohkfanga em Gott funn Israel sei awldah bauwa so es si brand-opfahra druff opfahra kenna. Dess voah so vi's ufkshrivva is im Ksetz Mosi, da mann funn Gott.


So nau, unsah Gott, du grohsah, mechtichah un shreklichah Gott, du, es dei bund haldsht in shtandhaftichi-leevi, loss awl deah druvvel nett vennich sei zu diah— deah druvvel es uf uns kumma is, un uf unsah kaynicha, evvahshti, preeshtah, brofayda, foah-feddah un awl dei leit deich di zeit funn di kaynicha in Assyria biss deah dawk.


Si shpodda un shvetza mitt hass; si sinn grohs-feelich un droiya fa anri letz du.


So is da Sanherib, da kaynich funn Assyria, uf un noch haym ganga. Eah is zrikk zu Nineveh ganga un datt geblivva.


No is es zu kumma moll ay dawk diveil es eah am bayda voah im tempel funn sei gott da Nisroch, es sei boova, da Adrammelech un da Sharezer, een nunnah kakt henn mitt em shvatt. Si sinn difunn un sinn in's land funn Ararat ganga. No is sei boo, da Asar-Haddon, kaynich vadda.


Es land Assur kann uns nett helfa; miah vella nimmi uf greeks-geil reida. Miah vella nee nimmi sawwa zu di sacha es unsah hend gmacht henn, ‘Diah sind unsah gott’; fa in diah finna di kinnah unni eldra bamhatzichkeit.”


Dee sach is uf kumma veil samm falshi breedah shlichtich rei gebrocht voahra. Si sinn rei kumma fa ausfinna vi veit es unsah freiheit gayt vass miah henn in Christus Jesus, so es si uns viddah gebunna macha kenda.


Vi da Jannes un da Jambres geyyich da Mosi kshtanna henn, so doon dee leit geyyich di voahheit shtay. Si sinn leit mitt fagifti gedanka un en falshah glawva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ