Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Di Offenbarung 3:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Un zumm engel funn di gmay in Philadelphia shreib: ‘Dee sacha sawkt deah vo heilich is, deah vo voahheit is, deah vo da shlissel fumm Dawfit hott, deah vo uf macht un nimmand macht's zu, deah vo zu macht un nimmand macht's uf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Di Offenbarung 3:7
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vann eah kumd un dutt ebbah eishtekka, un dutt een no richta, veah kann een shtobba?


Vass eah nunnah reist, kann nett viddah ufgebaut sei, vann eah en mann eishtekt, kann eah nett lohs glost sei.


Da Hah is gerecht in awl sei vayya, un bamhatzich zu alles es eah gmacht hott.


Fa du zaylsht mich nett ivvah-gevva zu di veld funn di dohda, adda dei Heilichah fazeahra lossa.


Unsah shield heaht zumm Hah, un unsah kaynich zumm Heilicha Gott in Israel.


Ich zayl da shlissel zumm haus fumm Dawfit uf sei shuldah du. Vass eah uf macht kann nimmand zu macha, un vass eah zu macht kann nimmand uf macha.


Gaynd aus unsah vayk, falosset dee pawt, un heahret uf uns sawwa veyyich demm Heilicha funn Israel!”


Feich dich nett, du veahmli Jakob, diah mennah funn Israel. Ich selvaht zayl diah helfa,” sawkt da Hah, dei Frei-Shtellah, da Heilich Gott funn Israel.


Du shmeisht si in di luft, da vind drawkt si vekk un da shtoahm blohst si fatt. Avvah du zaylsht fraylich sei ivvah da Hah, un dich fagleahra im Heilicha Gott funn Israel.


Dess is so es leit sayna un vissa kenna, un es si's ivvah-denka kenna un fashtay kenna, es di hand fumm Hah dess gedu hott, es da Heilich Gott funn Israel dess kshaffa hott.


Eah is unsah Frei-Shtellah; sei nohma is Awlmechtichah Hah, da Heilich Gott funn Israel.


Dess is vass da Hah, dei Frei-Shtellah, sellah es heilich is, sawkt: “Ich binn da Hah dei Gott, deah es dich land vass es besht is fa dich, deah es dich fiaht im vayk es du gay solsht.


Dess is vass da Hah sawkt— da Frei-Shtellah un Heilich Gott funn Israel— zu sellah es kast un fa'acht is bei di heida, un es en gnecht is zu roolahs: “Kaynicha zayla dich sayna un zayla uf shtay, un evvahshti zayla dich sayna un zayla fannich dich falla. Dess is veil da Hah, da Shtandhaftich un Heilich Gott funn Israel, dich raus groofa hott.”


Fa deah es dich gmacht hott is dei mann, sei nohma is da Awlmechtich Hah. Eah is da Heilich Gott funn Israel, eah macht dich saylich, deah Gott funn di gans veld.


Gukk moll, du zaylsht di heida roofa es du nett kensht, un di heida es du nett kensht zayla zu diah shpringa deich da Hah dei Gott, da Heilich Gott funn Israel, veil eah dich hallich gmacht hott.”


Si henn zu nannah groofa un henn ksawt, “Heilich, heilich, heilich is da Awlmechtich Hah; di gans eaht is kfild mitt sei hallichkeit.”


Ich gebb diah di shlisla zumm Himmel-Reich un vass-evvah es du binsht uf di eaht is shund gebunna im Himmel. Un vass-evvah es du lohs machsht uf di eaht is shund lohs gmacht im Himmel.”


Da Himmel un di eaht vadda fagay avvah mei vadda zayla nett fagay.”


“Loss uns gay. Vass henn miah zu du mitt diah, Jesus funn Nazareth? Bisht du kumma fa uns vekk du? Ich vays veah du bisht, du bisht sellah vo Heilich is funn Gott.”


Eah zayld hohch uf kohva sei, un zayld da Sohn fumm Haychshta kaysa sei; un Gott da Hah gebt eem da kaynich-shtool funn seim faddah, da Dawfit,


“Ach, vass hosht du zu du mitt uns, Jesus funn Nazareth? Bisht du kumma fa uns umbringa? Ich kenn dich, du bisht sellah Heilichah funn Gott.”


Jesus hott ksawt zu eem, “Ich binn da vayk, di voahheit, un's layva; nimmand kumd zumm Faddah unni deich mich.


Avvah deah vo heilich un gerecht is, hend diah nunnah gedrayt, un hend da Pilawtus kfrohkt es eah aynah lohs lost es en mensh doht gmacht hott.


Miah vissa es Gott sei Sohn kumma is, un hott uns eisicht gevva, so es miah deah kenna kenna es voahheit is. Miah sinn in demm vo di voahheit is, sell is, in sei Sohn Jesus Christus. Eah is da voahhaftich Gott un's ayvich layva.


Dee shtimm hott ksawt, “Ich binn da Alpha un da Omega, da eahsht un da letsht. Vass du saynsht, sell shreib in en buch un shikk's zu di sivva gmayna in Asia: Zu Ephesus, Smyrna, Pergamus, Thyatira, Sardis, Philadelphia un Laodicea.”


Ich binn deah vo levendich is. Ich voah doht, avvah gukk, ich binn levendich fa immah un immah, Amen. Un ich habb di shlisla zu di hell un em doht.


un funn Jesus Christus, deah vo en voah zeiknis gebt; deah vo da eahsht-geboahra is funn di dohda, un vo ivvah di kaynicha funn di eaht is. Zu eem vo uns leeb katt hott, un uns gvesha hott funn unsah sinda mitt sei bloot.


Si henn's leet fumm Mosi, Gott sei gnecht, ksunga, un's leet fumm Lamm, un henn ksawt, “Grohs un vundahboah sinn dei verka, oh Hah Gott, du Awlmechtichah. Gerecht un voahlich sinn dei vayya, du Kaynich funn di leit funn alli lendah.


Un ich habb en anra keaht sawwa aus em awldah, “Yau, Hah, du Awlmechtichah Gott, dei gerichta sinn voahhaftich un gerecht.”


No habb ich da Himmel ksenna, uf gmacht, un datt voah en veisah gaul. Deah vo uf eem kokt hott, hott Shtandhaftichkeit un Voahheit kaysa. Eah richt un macht greek in gerechtichkeit.


fa sei richtes is voah un gerecht. Eah hott di grohs huah kshtrohft es di veld fashmiaht hott mitt iahra huahrahrei, un is ayva kumma mitt iahra fa's bloot funn sei gnechta.”


“Zu em engel funn di gmay in Ephesus shreib: ‘Dess sawkt deah vo di sivva shtanna in sei rechtsi hand haybt, deah vo in di mitt funn di sivva goldicha lichtah-shtaends lawft:


Deah vo uf em kaynich-shtool kokt hott, hott ksawt, “Gukk moll, ich mach alles nei.” No hott eah ksawt zu miah, “Shreib's anna, fa dee vadda sinn shtandhaftich un voah.”


Un zu em engel funn di gmay in Laodicea shreib: ‘Dee sacha sawkt da Amen, da shtandhaftich un da voah zeiya, da ohfang funn vass Gott kshaffa hott.


Yaydah funn di fiah levendichi diahra hott sex flikkel katt, in sich, un um sich rumm voahra si foll awwa. Dawk un nacht henn si nett kshtobt sawwa, “Heilich, heilich, heilich is Gott da Hah, deah Awlmechtich, deah vo voah, vo is, un vo noch kumd.”


Un si henn en nei leet ksunga, un henn ksawt, “Du bisht's veaht fa's buch nemma un di seals uf macha. Fa du voahsht doht gmacht un dei bloot hott uns gekawft fa Gott funn alli kshlecht, un zung, un leit, un land.


Si henn naus gegrisha mitt en laudi shtimm un henn ksawt, “Du Heilichah un Voahhaftichah Hah; vi lang voahtsht du fa selli richta uf di eaht, un si shtrohfa fa unsah bloot?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ