Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Di Offenbarung 11:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Iahra dohdi leivah zayla in di shtrohs funn di grohs shtatt leiya, dee vass geishtlich Sodom un Egypta hayst, datt vo iahra Hah aw gegreitzicht gvest voah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Di Offenbarung 11:8
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di mennah funn Sodom voahra ungettlichi leit un voahra am veeshtahlich sindicha geyyich da Hah.


No hott da Hah shvevvel un feiyah fumm Hah aus em himmel runnah uf Sodom un Gomorra greyyaht.


“Ich binn da Hah dei Gott es dich aus em land Egypta gebrocht hott, aus em gnechta deensht-haus.


No hott da Hah ksawt, “Ich habb veiklich dess aylend ksenna mitt mei leit in Egypta. Ich habb si keaht am naus roofa veyyich di shreklicha leit es ivvah si sinn, un ich sayn iahra leides.


Da vayk vi iahra ksichtah gukka zeikt geyyich si; si veisa iahra sinda fanna rumm es vi Sodom, si fashtekla si nett. Vay zu eena! Si henn grohsah druvvel uf sich selvaht gebrocht.


Un unnich di brofayda funn Jerusalem havvich ebbes veeshtahliches ksenna: Si layva im aybruch un lawfa in leeya. Si fagrefticha di hend funn di evil-shaffah, so es nimmand sich bekeaht funn sei ungettlichkeit. Si sinn zu miah vi di shtatt Sodom, un di leit in Jerusalem vi di leit in Gomorra.”


Si henn da Uriah aus Egypta gebrocht un henn een zumm Kaynich Joiakim gnumma. Eah hott een doht gmacht mitt em shvatt un hott een in en grawb kshmissa vo di oahma fagrawva vadda.)


Dei eldshti shveshtah is Samaria es nadda funn diah voond mitt iahra mayt, un dei yingshti shveshtah es sauda funn diah voond mitt iahra mayt is Sodom.


Nau dess is di sind funn dei shveshtah Sodom: See un iahra shveshtahra voahra shtols. Si henn zu feel gessa un voahra unbekimmaht un henn di oahma un selli in noht nett kolfa.


Avvah see hott yusht noch may huahrahrei gedrivva. See hott zrikk gedenkt an di dawwa vo see yung voah, un vo si huahrahrei gedrivva hott in Egypta.


So zayl ich en end macha funn dei lusht un huahrahrei es du ohkfanga hosht in Egypta. Du zaylsht nett zrikk gukka noch selli sacha, un zaylsht Egypta fagessa.


Si sinn huahra vadda in Egypta vo si noch yung voahra. Datt henn si sich glost ohgraykt vadda un iahra brisht gedrikt vadda.


See hott nett ufkeaht huahrahrei dreiva, dess es see ohkfanga hott in Egypta vo see yung voah un kshlohfa hott mitt mennah. Si henn see ohgraykt, kshpeeld mitt iahra un henn iahra lusht ausgleaht uf see.


No hott eah ksawt zu miah, “Mensha-kind, dee gnocha sinn's gans haus funn Israel. Si sawwa zu nannah, ‘Unsah gnocha sinn ufgedrikkeld un miah henn kenn hofning; miah sinn gans abkshnidda.’


“Ich habb eich unnah gay gmacht, vi ich Sodom un Gomorra unnah gay gmacht habb. Diah voahret vi en brennichah shtekka es fumm feiyah gnumma voah, doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,” sawkt da Hah.


Voahlich ich sawk eich, ‘Es zayld nett so hatt sei fa di leit funn Sodom un Gomorra am gerichts-dawk es vi fa di leit funn en shtatt es eich nett ohnemma.’


Eah is uf da bodda kfalla, un hott en shtimm keaht sawwa, “Saul, Saul, favass dusht du mich so veesht fafolka?”


Un so hott Jesus aw glidda uf di autseit fumm doah, so es eah di leit heilich macha kann deich sei ayya bloot.


vann si no abfalla, is es ummeeklich es si sich viddah zrikk drayya kenna un boos du. Dess is veil si Gottes Sohn viddah greitzicha deich iahra ayknah villa, un macha en kshpott funn eem fannich di leit.


vann eah di shtett funn Sodom un Gomorra fadamd hott bei si zu esh drayya, un hott en gleichnis gmacht funn eena fa vass es gevva zayld mitt di ungettlicha;


In en gleichlichah vayk henn Sodom un Gomorra un di shtett um si rumm sich ufgevva zu huahrahrei un sinn annah flaysh nohch ganga. Si sinn uf kohva es en gleichnis bei kshtrohft vadda mitt ayvich feiyah.


An selli shtund voah en grohsi eaht-bayben, un en zeyyadel funn di shtatt is kfalla. Sivva dausend leit voahra doht gmacht in di eaht-bayben, un di ivvahricha henn sich kfeicht un henn eah un hallichkeit gevva zumm Gott fumm Himmel.


Fa drei un a halb dawk zayla leit funn alli kshlechtah, shprohcha un lendah uf iahra dohdi leivah gukka un zayla si nett lossa si fagrawva.


Si voahra ausgedredda in di vei-press autseit di shtatt, un's bloot is gloffa funn di vei-press so hohch es en gaul sei zohm fa zvay hunnaht meil.


Un noch en engel, da zvett, is nohch kumma un hott ksawt, “See is kfalla, see is kfalla, Babylon, di grohs shtatt is kfalla; see is dee vo di leit in alli lendah gmacht hott da vei funn iahra huahrahrei drinka.”


Di grohs shtatt is in drei daylah kshpalda un di shtett funn alli lendah sinn zammah nunnah kfalla. Gott hott grohs Babylon nett fagessa. Eah hott iahra's kobli gevva mitt em vei funn sei heslichah zann.


No is ayns funn di sivva engel es di sivva shisla katt henn zu miah kumma un hott ksawt, “Kumm, ich veis diah da shtrohf funn di grohs huah vo an feel vassahra hokt.


Un's veibsmensh es du ksenna hosht is di grohs shtatt vo ivvah di kaynicha funn di eaht roold.”


Un uf iahra shtann voah en nohma kshrivva es en fashtekkeldi mayning hott, “DI GROHS BABYLON, DI MUDDAH FUNN HUAHRA UN DI GRAUSLICHA SACHA FUNN DI VELD.”


Si zayla veit vekk shtay un sich feicha veyyich iahra shtrohf, un zayla sawwa, “Vay, vay, du grohsi shtatt Babylon! Du mechtichi shtatt! In ay shtund is dei gericht kumma.”


un voahra am heila vi si da shmohk ksenna henn funn iahra am brenna, un henn ksawt, “Vass fa shtatt is vi dee grohs shtatt?”


Eah hott mechtichlich naus gegrisha mitt en shteiki shtimm, un hott ksawt, “See is kfalla, see is kfalla, di grohs Babylon is kfalla. See is di haymet vadda funn deivela, un alli grauslichah geisht bleibt datt, un aw alli unreinah un hassichah fokkel.


No hott en mechtichah engel en shtay vi en meel-shtay uf gnumma un hott en in da say kshmissa un hott ksawt, “Grawt vi sell, mitt gvald, soll di grohs shtatt Babylon nunnah kshmissa vadda un zayld nimmi kfunna sei.


In iahra voah's bloot funn di brofayda un di saylichi kfunna, un awl selli es doht gmacht voahra uf di eaht.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ