Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 2:35 - Pennsylvania Dutch Bible

35 No voah's eisa, da clay, 's bronze, silvah un gold awl fabrocha an di saym zeit un sinn vadda vi shprau uf em dresha-floah im summah. Da vind hott si vekk geblohsa un's voah goah nix may ivvahrich funn eena. Avvah da shtay es dess gleichnis gedroffa hott is en grohsah berg vadda un hott di gans eaht ufkfild.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 2:35
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vann's hays vatt heaht si uf lawfa, un in di hitz drayt si zu nix.


no blohst da vind ivvah di blumm, un see is nimmi, un da blatz fagest alles veyyich iahra.


Alli-ebbah zayld droh denka un zumm Hah drayya biss an's end funn di eaht. Awl di kshlechtah funn di heida zayla sich nunnah bikka fannich eem.


Noch en glenni zeit, un di gottlohsa sinn nimmi do, even vann du guksht fa si, kenna si nimmi kfunna sei.


ich binn viddah fabei kumma, un eah voah nimmi gvest; ich habb nohch kfrohkt, avvah eah hott nimmi kfunna sei kenna.


Eah shtobt da greek ivvahrawlich biss an's end funn di eaht, eah fabrecht da bow, un shneit di shpiah in zvay, eah fabrend di greeks-veyya mitt feiyah.


Di gans eaht bayt dich oh, un singd lohb zu diah, un zu deim nohma.” (Sela)


Awl di heida es du gmacht hosht zayla kumma un dich ohbayda, oh Hah, un zayla dei nohma fagleahra.


Nimmand zayld shawda un fadauves du uf meim gansa heilicha berg. Vi da say foll vassah is, so zayld di eaht foll sei mitt leit es da Hah kenna doon.


Fashtaynd dess, diah leit, un seind in shtikkah gebrocha; heichet ab, diah lendah veit ab. Rishtet eich fa fechta, diah zaylet in shtikkah gebrocha sei! Rishtet eich fa fechta, diah zaylet in shtikkah gebrocha sei!


An di zeit funn selli kaynicha zayld da Gott fumm himmel noch en kaynich-reich ufsetza es nee nett unnah gay zayld. Kenn anri leit zayla's selayva ivvah-nemma. Dess kaynich-reich zayld awl di anra kaynich-reicha fasmaesha un si zu en end bringa, avvah dess Kaynich-Reich zayld shtay fa'immah.


So, zayla si sei vi da meiyet nevvel, vi da dau free meiyets es fagayt, vi shprau es vekk geblohsa vatt fumm dresha-floah, un vi shmohk am aus em shanshtah kumd.


“Shtay uf un dresh, du dochtah Zion, ich gebb diah eisichi hanna, un hoofs gmacht funn bronze. So es du feel heida ufmawla kansht.” Di sacha es si gnumma henn gebsht du zumm Hah; iahra keshtlich sach gebsht du zumm Hah funn di gans veld.


In sellem dawk zayl ich Jerusalem macha es vi en shveahrah shtay zu awl di leit. Awl di leit es een uf hayva vella, zayla sich veesht vay du. Un awl di heida uf di gans eaht zayla sich zammah fasamla geyyich Jerusalem.


Eah muss ivvah-sayna biss Gott awl funn Christus sei feinda unnich sei fees gedu hott.


No hott da sivvet engel sei hann geblohsa, un's voahra laudi shtimma im Himmel vo ksawt henn, “Di kaynich-reicha funn di veld sinn di kaynich-reicha vadda funn unsah Hah un funn sei Christus, un eah zayld Kaynich sei fa immah un immah.”


avvah si henn nett gebodda. Un si henn kenn blatz may kfunna im Himmel.


No habb ich en grohsah veisah kaynich-shtool ksenna un sellah vo druff kokt hott. Di eaht un da Himmel sinn vekk funn sei ksicht kshprunga, un's voah kenn blatz kfunna fa si.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ