Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Breddichah 5:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Vann du di oahma im land saynsht nunnah gedredda sei un si vadda grawbt funn iahra recht, dann fashtaun dich nett diveyya. En roolah is gvatsht bei aynah es ovvich eem is, un si sinn awl zvay gvatsht bei anri es ovvich eena sinn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Breddichah 5:8
60 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah hott aw tavvahs gebaut in di vildahnis un hott feel brunna gegrawva, veil eah feel fee katt hott unna an di hivla nohch un draus uf em ayvana. Leit henn kshaft fa een in sei feldah un vei-goahra es draus in di hivla voahra un im land Karmel, veil eah's land geglicha hott.


Eah lost si layva unni furcht, un si henn roo, avvah eah hald sei awwa uf iahra vayya.


Avvah da Hah sawkt, “Veil di shvacha nunnah gedredda sinn, un selli mitt noht am yammahra sinn, nau shtayn ich uf. Ich zayl hilf gevva zu eena, sell vass si en falanga henn difoah.”


Fashtatz di ungettlichi, oh Hah, mach iahra shprohch fashtatzt, fa ich sayn unfashtand un shtreit in di shtatt.


Gott nemd sei blatz in di grohs fasamling, un is richtah unnich di gettah.


Loss si vissa es du laynich sellah bisht vo da nohma Hah hott— du laynich bisht da Alli-Haychsht ivvah di gans veld.


Fa da Hah is en grohsah Gott, da grohs Kaynich ovvich awl di gettah.


Sellah es di oahma nunnah drett fa sich selvaht reich macha, adda sellah es kshenkah gebt zu di reicha—si vadda awl zvay oahm.


Du mechsht sawwa, “Gukk moll, miah henn nix gvist veyyich demm,” avvah dutt nett sellah es es hatz veekt sell vissa? Dutt nett sellah es vatsht ivvah dei sayl dess vissa? Dutt eah nett alli mann zrikk betzawla fa vass eah dutt?


Ich leeb selli es mich leeva, un selli es mich sucha zayla mich finna.


Un ich habb aw ebbes shunsht ksenna unnich di sunn: Im blatz funn gerichtes, voah ungettlichkeit, un im blatz vo leit iahra recht grikt henn, voah ungerechtichkeit.


No habb ich viddah gegukt un habb awl's unrecht ksenna es am ohgay voah unnich di sunn: Ich habb's awwa-vassah ksenna funn di nunnah-gedreddana— si henn nimmand fa si drayshta. Di graft voah uf di nunnah-dreddah iahra seit— di nunnah-gedreddana henn kenn drayshtah.


Es goodes es ma grikt fumm land is fa alli-ebbah. Da kaynich grikt aw difunn.


En mann mitt veisheit es fashvetzt vatt, faliaht sei veisheit, un en kshenk es gevva vatt hinna rumm, fadeahbt's hatz.


Ich habb awl dess ksenna un habb ivvah alles gedenkt es gedu vatt unnich di sunn. Es hott zeida vann en mann gvald nemd ivvah en anrah un dutt sich selvaht vay.


Vann avvah da Hah awl sei eahvet faddich gmacht hott geyyich da Berg Zion un Jerusalem, dann sawkt eah, “Ich zayl da kaynich funn Assyria shtrohfa fa sei hohchmeedich hatz un shtolsi awwa.


Vass maynet diah bei mei leit nunnah dredda, un bei di oahma iahra ksichtah famawla?” So sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah.


Selli nacht is da engel fumm Hah naus ganga un hott en hunnaht un fimf un achtzich dausend mennah in di Assyrian camp umgebrocht. Vo di leit ufkshtanna sinn da neksht meiya, datt voahra awl dee dohda!


Da vei-goahra fumm Awlmechticha Hah, is es haus funn Israel, un di mennah funn Juda sinn di blansa es eem kfellich sinn. Eah hott gegukt fa leit iahra recht, avvah hott yusht iahra fagossa bloot ksenna; un fa gerechtichkeit, avvah hott si yusht keaht greisha fa hilf.


Dess is vass da Hohch un Heilich Gott sawkt— deah es ayvich laybt un es da nohma “Heilich” hott: “Ich voon in en hohchah un heilichah blatz, un aw mitt selli es bekeaht un daymeedich im geisht sinn, so es ich da geisht greftich macha kann funn selli es daymeedich sinn, un's hatz funn selli es bekeaht sinn.


Avvah sei daett zayld shtauva fa sei aykni sinda, veil eah uneahlich voah, sei broodah grawbt hott un letz gedu hott unnich sei leit.


Fa ich vays vi oft es diah ivvah-dreddet, un vi grohs es eiyah sinda sinn. Diah drikket di gerechta nunnah un nemmet geld hinna rumm, un haldet di oahma funn iahra recht greeya in di richts-bletz.


Kenna geil shpringa uf felsa? Kann ma datt bloowa mitt oxa? Avvah diah hend leit iahra recht fadrayt zu gift, un di frucht funn gerechtichkeit zu biddahri greidah.


Diah dreivet di veibsleit funn mei leit aus iahra goodi haymeda. Diah nemmet mei hallichkeit vekk funn iahra kinnah fa'immah.


Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: “Vann dess ummeeklich seemd zu di leit es ivvahrich sinn an dee zeit, es zayld nett ummeeklich sei in mei awwa,” sawkt da Awlmechtich Hah.


“No kumm ich zu eich fa eich richta. Un ich zayl shnell zeiya geyyich di zaubahrah, di aybrechah, un geyyich di falshi zeiyah, un geyyich selli es da lohn zrikk hayva funn iahra gnechta, un selli es di vitt-veivah, di kinnah unni eldra un di fremda nunnah dredda—dee es kenn furcht henn funn miah,” sawkt da Awlmechtich Hah.


Eah zayld hohch uf kohva sei, un zayld da Sohn fumm Haychshta kaysa sei; un Gott da Hah gebt eem da kaynich-shtool funn seim faddah, da Dawfit,


Avvah da engel hott ksawt zu iahra, “Da Heilich Geisht zayld uf dich kumma, un di graft fumm Alli-Haychshta zayld ivvah dich kumma. Deich sell zayld sell heilich kind vo geboahra vatt Gottes Sohn haysa.


Un du, kind, zaylsht da brofayt fumm Alli-Haychshta kaysa sei, fa du gaysht fannich em Hah heah fa sei vayk rishta,


En engel fumm Hah hott een grawt nunnah kshlauwa, veil eah nett di eah zu Gott gevva hott. Un veahm henn da Herodes kfressa, un eah is kshtauva.


Vi deef is doch di reichheit, di veisheit un di eisicht funn Gott. Nimmand kann sei richtes fashtay, un nimmand kann sei vayya ausfinna.


Fa's zayld en unbamhatzich gericht uf sellah kumma vo kenn bamhatzichkeit veist, un di bamhatzichkeit froit sich ivvah's gericht.


Diah leevichi, favunnahret eich nett veyyich di feiyahrich fasuchung vass am blatz nemma is unnich eich, es vann ebbes kshpassiches am uf eich kumma veah.


Doond nett vunnahra, leevi breedah, vann di veld eich hast.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ