Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 8:10 - Pennsylvania Dutch Bible

10 Ich dray eiyah feiyah-dawk essa zu veines, un awl eiyah singes zu heiles. Ich mach eich awl sekk-glaydah veahra un mach eich eiyah kebb shayfa. Ich mach selli zeit vi heila fa en aynsishtah boo un da dawk zayld biddah sei biss an's end.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 8:10
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No is see en shtikk vekk ganga funn datt, baut en bow-shuss vekk, un hott sich anna kokt. See hott ksawt, “Loss mich nett da boo sayna shtauva.” Un vi see datt kokt hott, hott see laut keild.


Vann eah sei bauch uf fild, zayld Gott sei gleedichah zann uf een shikka. Gott sei zann zayld sei ess-sach sei.


Loss sellah dawk sei mitt dunkles un finshtahnis; loss en volk drivvah kumma; loss da dawk ivvah-kumma sei mitt shvatz dunkles.


Mei harf shpeeld yusht fa di bedreebda, un mei flute fa selli es veina.”


In blatz funn goot-shmakkich ayl zayld's en veeshtah kshmakk sei; in blatz funn en duch-belt zayld's en shtrikk sei, in blatz funn shayni hoah zayld's en bluddah kobb sei, in blatz funn feini glaydah zayld's sekk-glaydah sei, in blatz funn shayheit zayld's shohm sei.


Dei ungettlichkeit is di shuld es du kshlauwa vasht, bei mich falossa vasht du kshtrohft. Denk droh un fameik dess, vi evil un biddah es es is fa dich vann du da Hah dei Gott falosht, un hosht kenn furcht funn miah.” So sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah.


Alli kobb is kshayft un alli boaht is abkshoahra; alli hand is ufkshnidda, un alli bauch hott sekk-glaydah drumm rumm.


Oh mei leit, doond sekk-glaydah oh, un rollet eich in di esh; veinet un heilet biddahlich, so vi fa en aynsishtah sohn, fa da feind kumd bletzlich un zayld alles fadauva.


Di frayt in unsah hatza is fatt; unsah danses is zu dreebsawl gedrayt.


Si zayla sekk-glaydah ohdu, si vadda fagelshtaht mitt angsht. Shohm is uf iahra ksichtah un iahra kebb sinn bawl-kebbich.


“Mensha-kind, dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt zumm land Israel: Es end! Es end is uf di fiah ekkah fumm land kumma.


Ich mach en end zu awl iahra fraylichkeit, iahra fesht-dawwa, iahra neiyi moons, Sabbat-Dawwa un feiyah-dawwa.


Ich shtrohf see fa selli dawwa es see insens gebrend hott zu di Baals. See hott sich ohgedu mitt rings un keshtlichi shtay, un is iahra lusht-mennah nohch gyawkt, avvah see hott mich fagessa,” sawkt da Hah.


Heilet vi en leddich maydel in sekk-glaydah, es heild ivvah da doht fumm mann es see gezayld hott heiyahra.


Vann en mann sei hoah faliaht uf em kobb, un is bawld, dann is eah rein.


“Ich hass eiyah feiyah-dawwa un nemm si nett oh; ich kann eiyah fasamlinga nett shtenda.


Nemmet vekk funn miah di yacht funn eiyah singes; ich heich eiyah harfa nett oh.


In sellem dawk,” sawkt da Awlmechtich Hah, “zayla di leedah im tempel zu heiles gedrayt vadda. Dohdi leit zayla ivvahrawlich sei; si zayla naus kshmissa vadda un alles vatt shtill!”


Si sinn vi danna es deich-nannah sinn, un sinn ksoffa funn iahra vei, avvah si vadda ufgebrend vi drukka shtroh.


Ich zayl da geisht funn gnawt un da geisht fumm gebayt ausleahra uf di nohch-kummashaft fumm Dawfit un di leit funn Jerusalem. Si zayla uf mich gukka, deah es si deich kshtocha henn, un si zayla heila ivvah een vi ma heild fa en aynsisht kind. Si zayla biddahlich heila fa een vi ma heild fa en eahsht-geboahra kind.


Diah sellet fraylich sei diveil es diah dess fesht haldet, diah, eiyah boova un mayt, eiyah gnechta un mawda, di Lefiddah, di ausahra, selli unni eldra un di vitt-veivah in eiyah shtett.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ