Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mosi 7:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Da Hah hott sei leevi nett uf eich gedu, adda eich raus glaysa veil's may funn eich voahra es ennichi anri leit, fa diah voahret's vennichsht funn awl di leit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mosi 7:7
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vo si noch vennich voahra in nambah, un fremd voahra im land,


Vo si noch vennich voahra un nett feel in nambah, un noch fremd voahra im land,


diah nohch-kummashaft funn sei gnecht, da Abraham, diah kinnah fumm Jakob, sei raus-groofeni.


Nett zu uns, oh Hah, nett zu uns, avvah zu dei nohma gebb eah, fa dei shtandhaftichi-leevi un voahheit.


Mitt iahra aykni shvadda henn si's land nett ivvah-gnumma, un iahra ayknah oahm hott eena nett ivvah-hand gevva. Avvah's voah dei rechtsi hand, dei oahm, un's licht funn dei ksicht, veil du si leeb katt hosht.


Gukket zumm Abraham, eiyah faddah, un zu di Sara, dee es diah geboahra sind ditzu. Vo ich een groofa habb voah eah yusht aynah, avvah ich habb een ksaykend un een feel gmacht.


In awl iahra leides, hott eah aw glidda, un da engel fumm Hah hott si aus di kfoah gnumma. In sei leevi un bamhatzichkeit hott eah si frei ksetzt; eah hott si uf kohva un si gedrawwa, di gans zeit in di alda dawwa.


un sawk eena, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Vo ich Israel raus glaysa habb, habb ich mei hand ufkohva un kshvoahra zu di nohch-kummashaft fumm Jakob, un habb mich bekand gmacht zu eena in Egypta. Diveil es ich mei hand ufkohva habb, habb ich ksawt zu eena, “Ich binn da Hah eiyah Gott.”


So sawk zumm haus funn Israel: ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Es is nett fa eiyah sayk, oh haus funn Israel, es ich dee sacha du, avvah fa di sayk funn meim heilicha nohma, deah es diah fashohmd hend unnich di heida, vo diah anna ganga sind.


Avvah's doah is glay un da vayk is eng es zumm ayvich layva gayt, un's sinn vennich leit es es finna.”


Feichet eich nett, diah glenni drubb, es gebt eiyahm Faddah feel frayt fa eich's Kaynich-Reich gevva.


Avvah vann's is deich gnawt, dann is es nimmi fadeend deich verka. Vann's veah, dann veah gnawt nimmi gnawt. Un vann's fadeend is deich verka, dann is es nimmi deich gnawt. Vann's veah, dann veah da fadeensht nimmi fadeensht.


So is eah bamhatzich zu demm es eah bamhatzich sei vill ditzu, un eah macht demm sei hatz hatt vo eah vill.


Hott nett deah vo eahdich ksha macht, es recht ivvah da glumba clay vo eah yoost? Aus ay glumba clay macht eah ay satt ksha fa psuch, un en anres fa alli dawk yoosa.


Da Hah eiyah Gott hott eich fameaht so es diah heit sind es vi di shtanna im himmel.


Eiyah foah-feddah es nunnah in Egypta ganga sinn voahra yusht sivvatzich alles zammah, avvah nau hott da Hah eiyah Gott eich so feel gmacht es di shtanna im himmel.


fa diah sind en leit es heilich sinn zumm Hah eiyah Gott, un da Hah hott eich raus glaysa fa sei aykni leit sei funn awl di leit es uf di eaht sinn.


Veil eah eiyah foah-feddah leeb katt hott un iahra nohch-kummashaft raus glaysa hott, dann hott eah selvaht eich aus Egypta gebrocht mitt sei grohsi graft,


Saynet vi grohs es di leevi is es da Faddah uf uns gedu hott, es miah Gott sei kinnah kaysa sei sedda. Fasell kend di veld uns nett, veil see een nett gekend hott.


In demm shtayt di leevi, nett es miah Gott gleebt henn, avvah es eah uns gleebt hott, un hott sei Sohn kshikt fa en opfah sei fa unsah sinda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ