Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mosi 24:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 “Gebb en gebott zu di Kinnah-Israel es si pyuah ayl bringa funn ayl-frucht es ausgeprest voah fa's licht. Dess ayl is so es di lichtah di gans zeit am brenna bleiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mosi 24:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alli meiya un ohvet macha si brand-opfahra un brenna goot-shmakkich insens zumm Hah. Si setza's broht uf da heilich dish un shtekka di lichtah oh uf em goldicha lichtah-shtaend alli ohvet. Miah halda di gebodda fumm Hah unsah Gott, avvah diah hend een falossa.


Dei vatt is en licht zu mei fees, un helling fa mei pawt.


Vann dei vatt fashtanna vatt, gebt's licht, un's gebt eisicht zu selli es nett fashtayn.


da pyuah goldich lichtah-shtaend mitt sei roi lichtah un awl sei ksha, un's ayl fa's licht,


Eah hott da lichtah-shtaend in da fasamling-tent gedu uf di saut seit ufgleind mitt em dish.


Fa dee gebodda sinn en licht, es ksetz is helling, un di famohninga fa recht do sinn da vayk fumm layva.


Un da Geisht fumm Hah zayld uf eem roowa— da Geisht funn veisheit un eisicht; da Geisht funn goodah roht un graft; da Geisht funn sacha vissa un di furcht fumm Hah.


Zumm ksetz un em zeiknis! Vann si nett shvetza noch demm vatt, dann henn si's licht funn meiyets nett.


Da Hah hott no kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt,


Autseit em curtain funn di Bundes-Lawt im fasamling-tent soll da Aaron di gans zeit acht gevva uf di lichtah fannich em Hah funn ohvets biss meiyets. Dess is en ayvichi adning fa eiyah nohch-kummashaft.


Di leit vo im dunkla kokt henn, henn en grohs licht ksenna. Un zu dee vo im land un im shadda fumm doht kokt henn, is en licht uf kumma.”


Losset eiyah lichtah sheina fannich di leit so es si di gooda sacha sayna kenna es diah doond, un es si no eiyah Faddah im Himmel lohva doon.”


fa helling gevva zu selli vo im dunkla hokka un vo im shadda fumm doht hokka, un eah zayld unsah fees uf da vayk funn fridda fiahra.”


“Doond eich oh es diah grisht sind fa shaffa un losset eiyah lichtah brenna.


In eem voah's layva, un's layva voah's licht funn di mensha.


Dess voah's voahlich licht vo in di veld kumma is un macht helling in alli mensh.


Da Johannes voah en licht am brenna un am sheina, un diah hend eich kfroit in seim licht fa en veil.


Jesus hott no viddah kshvetzt zu di leit, un hott ksawt, “Ich binn's licht funn di veld; deah vo miah nohch kumd lawft nett im dunkla, avvah eah zayld's licht fumm layva havva.”


fa iahra awwa uf macha un si drayya fumm dunkla zumm licht, un funn di graft fumm Satan zu Gott. Dess is so es si iahra sinda fagevva greeya un en eahbshaft greeya mitt selli es heilich gmacht sinn deich da glawva an mich.’


Fa Gott, deah vo's licht kaysa hott fa sheina aus em dunkla, hott in unsah hatza ksheind fa uns es licht gevva funn di hallichkeit funn Gott im ksicht funn Jesus Christus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ