Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mosi 10:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 No is feiyah raus kumma fumm Hah un hott si ufgebrend, un si sinn kshtauva fannich em Hah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mosi 10:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Em Hah sei zann hott hays gebrend geyyich da Uzzah veil eah dess gedu hott, un Gott hott een nunnah kshlauwa. Grawt datt is eah kshtauva nayvich di Bundes-Lawt funn Gott.


Eah is no naus ganga un hott's leib kfunna es nunnah kshmissa voah uf da vayk. Da aysel un da layb henn nayva droh kshtanna. Da layb hott's leib nett kfressa adda da aysel farissa.


No is es feiyah fumm Hah runnah kfalla un hott's opfah, hols, shtay un grund ufgebrend, un hott aw's vassah ufkshlekt im grawva.


Da Elia hott no ksawt zumm hauptmann, “Vann ich en mann funn Gott binn, dann soll feiyah fumm himmel runnah kumma un dich un dei mennah ufbrenna!” No is feiyah fumm himmel kfalla un hott da hauptmann un sei mennah ufgebrend.


“Vann ich en mann funn Gott binn,” hott da Elia ksawt, “Dann soll feiyah fumm himmel runnah kumma un dich un dei mennah ufbrenna!” No is feiyah fumm himmel kfalla un hott een un sei fuftzich mennah ufgebrend.


Em Hah sei zann hott hays gebrend geyyich da Usa, un eah hott een nunnah kshlauwa veil eah di Bundes-Lawt ohgraykt hott. Un grawt datt is eah kshtauva fannich Gott.


Veil diah Lefiddah di Bundes-Lawt nett gedrawwa hend's eahsht mohl, is da Hah unsah Gott raus gebrocha in zann geyyich uns. Dess voah aw veil miah een nett kfrohkt katt henn da vayk vi's kfoddaht is.”


Avvah da Nadab un da Abihu sinn kshtauva eb iahra daett, un si henn kenn boova katt, so voahra da Eleasar un da Ithamar di preeshtah.


Diveil es eah noch am shvetza voah, is noch aynah bei kumma un hott ksawt, “'S feiyah funn Gott is fumm himmel kfalla un hott di shohf un gnechta ufgebrend. Ich binn da aynsisht es vekk kumma is fa diah dess sawwa.”


Unsah Gott kumd, un eah is nett shtill; feiyah es frest gayt fannich eem heah, un en grohsah shtoahm is um een rumm.


No hott eah ksawt zumm Mosi, “Kumm ruff zumm Hah, du, da Aaron, da Nadab, da Abihu un di sivvatzich eldishti funn Israel. Diah sellet mich deena funn shtikk ab.


En blatz funn feiyah voah shund lang grisht. Yau, eah voah grisht fa da kaynich. Dee feiyah-pitt voah deef un brayt gmacht mitt blendi feiyah un hols. Da ohften fumm Hah, so vi en brennichah shvevvel shtrayma zayld's ohshtekka.


No sinn si kumma un henn si naus aus di camp gedrawwa mitt iahra linnen preeshtah-rekk noch oh, so vi da Mosi ksawt hott.


Nau da Hah hott kshvetzt zumm Mosi noch demm es em Aaron sei zvay boova kshtauva sinn vo si unrein feiyah gopfaht henn fannich em Hah.


No is feiyah raus kumma fumm Hah, un hott's brand-opfah un's fett uf em awldah gans fabrend. Vo di leit dess ksenna henn, henn si laut gegrisha un sinn uf iahra ksichtah kfalla.


selli mennah es shlecht kshvetzt henn veyyich em land voahra nunnah kshlauwa un sinn kshtauva fannich em Hah mitt en veeshti granket.


Feiyah is aw fumm Hah kumma un hott di zvay hunnaht un fuftzich mennah ufgebrend es am insens opfahra voahra.


Avvah fatzay dausend un sivva hunnaht leit sinn kshtauva funn di granket, nayvich selli es kshtauva sinn deich da Korah.


Avvah da Nadab un da Abihu sinn kshtauva vo si fremd feiyah gopfaht henn fannich em Hah.


Un grawt is see anna kfalla an sei fees un is kshtauva. Di yunga mennah sinn rei kumma un henn ksenna es see kshtauva voah. No henn si see naus gedrawwa un henn see fagrawva nayvich iahra mann.


Vo da Ananias dee vadda keaht hott is eah annah kfalla un is kshtauva. Un awl di leit vo dess auskfunna henn, henn sich oahrich kfeicht.


Nau dee sacha henn blatz gnumma mitt eena fa en foah-bild, un voahra anna kshrivva fa uns vanna, miah, vo in di letshta zeida layva.


Avvah da Hah hott edlichi mennah funn Beth-Semes kshlauwa un hott sivvatzich funn eena doht gmacht veil si in di Bundes-Lawt fumm Hah gegukt henn. Di leit henn keild veil da Hah so hatt voah uf si.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ