2. Samuel 17:25 - Pennsylvania Dutch Bible25 Da Absalom hott da Amasa ivvah sei greeks-gnechta ksetzt in blatz funn da Joab. Da Amasa voah da boo funn en mann es Jethra kaysa hott un es en Israeliddah voah. Da Jethra hott di Abigail keiyaht katt. See voah em Nahas sei maydel un di shveshtah funn di Zeruia, em Joab sei maemm. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Da Hah betzawld dess bloot zrikk uf sei ayknah kobb veil eah zvay mennah doht gmacht hott mitt em shvatt unni es mei faddah da Dawfit dess gvist hott. Dee zvay hott eah doht gmacht; naymlich, da Abner em Ner sei boo, es da feld-hauptmann voah funn Israel, un da Amasa em Jether sei boo, es da feld-hauptmann voah funn Juda. Si voahra awl zvay bessah un may gerecht es eah.
Nau du vaysht vass da Joab, di Zeruia iahra boo, gedu hott zu miah, sell vass eah gedu hott zu Israel iahra zvay feld-hauptmennah, da Abner, em Ner sei boo, un da Amasa, em Jether sei boo. Eah hott si doht gmacht un hott bloot fagossa an en zeit funn fridda es vann's sei feinda in greeks-zeit gvest veah. Eah hott greeks-bloot uf's belt um sei bauch rumm, un uf di shoo am sei fees gedu.
Samm funn di mennah funn Manasse sinn aw nivvah ganga zumm Dawfit, an di zeit es eah mitt di Philishtah ganga is fa fechta geyyich da Saul. Avvah eah un sei mennah henn di Philishtah nett kolfa, veil di Philishtah si vekk kshikt henn noch demm es si roht gnumma henn unnich nannah. Si henn ksawt, “Miah faliahra unsah kebb vann eah nivvah gayt zu seim meishtah da Saul.”