Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 1:27 - Pennsylvania Dutch Bible

27 Vee oahrich sinn di mechticha kfalla! iahra greeks-ksha is alles fadauva.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 1:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Dei hallichkeit, oh Israel, leit doht gmacht drovva in dei hohchi bletz, vi oahrich sinn di mechticha kfalla!


Vee oahrich sinn di mechticha kfalla im greek! Da Jonathan leit doht uf di berga.


Nau vo da Elisa grank vadda is mitt di granket es eah kshtauva is mitt, dann is da Kaynich Joas funn Israel nunnah ganga zu eem un hott keild ivvah een. Eah hott ksawt, “Mei faddah! Mei faddah! Di greeks-veyya funn Israel un iahra geils-mennah!”


Da Elisa hott dess ksenna un hott naus gegrisha, “Mei faddah, mei faddah, di veyya funn Israel un iahra geils-leit!” Un da Elisa hott een nimmi ksenna. No hott eah hohld gnumma an sei glaydah un hott si in zvay shtikkah grissa.


Eah shtobt da greek ivvahrawlich biss an's end funn di eaht, eah fabrecht da bow, un shneit di shpiah in zvay, eah fabrend di greeks-veyya mitt feiyah.


Si kumma funn lendah funn veit vekk, fumm end funn di himla, da Hah un di greeks-ksharra funn sei zann, fa's gans land fadeahva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ