Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mosi 8:21 - Pennsylvania Dutch Bible

21 Vann du mei leit nett gay losht, dann shikk ich shvoahma funn mukka uf dich un dei gnechta, uf dei leit un in iahra heisah. Di heisah funn di Egyptah zayla foll shvoahms funn mukka sei un aw da grund vo si sinn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mosi 8:21
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah hott kshvetzt, un shvoahms funn mukka sinn kumma, shtech-mukka deich's gans land.


Eah hott mukka kshikt, so es si oahrich deich gmacht henn, un fresh es si gmacht henn feel ausleida.


Di hoi-shrekka zayla dei heisah uf filla, awl dei gnechta iahra heisah un awl di heisah funn di Egyptah. Dess zayld ebbes sei es dei feddah addah dei foah-feddah nett ksenna henn fumm dawk es si uf di eaht kumma sinn biss deah dawk.’” No is eah rumm gedrayt un is naus ganga, vekk fumm Pharao.


Da Hah hott no ksawt zumm Mosi, “Shtay uf free meiyets un veis dich zumm Pharao vi eah an's vassah gayt. Sawk zu eem, ‘Dess is vass da Hah sawkt, “Loss mei leit gay, so es si mich deena kenna.


Avvah in sellah dawk zayl ich en unnahshitt macha im land Goshen vo mei leit sinn. Datt zayla kenn mukka sei, un deich sell kansht du vissa es ich da Hah in di mitt funn di eaht binn.


No hott da Hah so gedu. Es sinn grohsi shvoahma mukka im Pharao sei heisah un in sei gnechta iahra heisah kumma. Un's land voah fasaut bei dee shvoahma funn mukka im gansa land Egypta.


An sellah dawk zayld da Hah peifa zu di mukka fa kumma funn di revvahra funn Egypta, un zu di eema fa kumma fumm land Assur.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ