Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mosi 6:4 - Pennsylvania Dutch Bible

4 Ich habb aw mei bund gmacht mitt eena fa eena's land Kanaan gevva, datt vo si gvoond henn vi fremdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mosi 6:4
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da Hah is datt zumm Abram kumma un hott ksawt, “Zu dei nohch-kummashaft gebb ich dess land.” No hott eah en awldah gebaut zumm Hah, deah es datt zu eem kumma is.


Un Gott hott ksawt zumm Abram, “Du solsht geviss vissa es dei nohch-kummashaft fremd sei zayld imma land es nett iahra's is. Datt zayla si gnechta sei un geblohkt sei fa fiah hunnaht yoah.


Uf sellah dawk hott da Hah en bund gmacht mitt em Abram un hott ksawt, “Zu dei nohch-kummashaft havvich dess land gevva, funn em Egypta Revvah biss an da grohs Revvah Euphrates.


En gnecht es geboahra is in dei haus-halding adda aynah es gekawft is mitt geld muss beshnidda sei. Un mei bund in eiyah flaysh soll en ayvich bund sei.


“Gukk moll, ich selvaht mach deah bund mitt diah: Du zaylsht da faddah sei funn feel leit un lendah.


“Ich binn en fremdah mann unnich eich. Gevvet miah land unnich eich fa en grawb-hohf so es ich mei dohdi fraw fagrawva kann.”


Bleib en fremdah do in demm land, un ich bleib mitt diah un sayken dich. Zu diah un dei nohch-kummashaft gevvich awl dee lendah, un ich zayl di vadda halda vass ich kshvoahra habb zu dei faddah da Abraham.


Ich mach dei nohch-kummashaft sich fameahra es si so feel sinn es di shtanna im himmel, un gebb dei nohch-kummashaft awl dee lendah. Un deich dei nohch-kummashaft vadda awl di leit un kshlechtah funn di eaht ksaykend,


Un gukk moll, da Hah hott ovva droh kshtanna un hott ksawt, “Ich binn da Hah, da Gott funn dei faddah da Abraham, un da Gott fumm Isaac. 'S land es du druff leisht gevvich zu diah un dei nohch-kummashaft.


Ich vinsh es eah diah aw da sayya fumm Abraham gebt, zu diah un zu dei nohch-kummashaft mitt diah, es diah's land eahva sellet vo du nau en fremdah mann bisht; sell land es Gott zumm Abraham gevva hott.”


Avvah mitt diah vill ich en bund macha. Du solsht in di oahrich gay mitt dei boova, dei fraw, un dei boova iahra veivah.


Is nett mei haus so mitt Gott? Fa eah hott en ayvich bund gmacht mitt miah, es grisht is un fesht gmacht gans deich. Kann ich mich nett falossa uf sei hilf, un es eah mei alli falanga gebt zu miah?


Eah hott ksawt, “Ich gebb eich's land funn Kanaan; es zayld eiyah dayl funn eahbshaft sei.”


Vo si noch vennich voahra un nett feel in nambah, un noch fremd voahra im land,


Heit sind diah am raus gay, im moonet Abib.


Vann da Hah eich moll in's land bringd—es land funn di Kanaaniddah, di Hethiddah, di Amoriddah, di Heffiddah un di Jebusiddah, es land es eah zu eiyah foah-feddah kshvoahra fa eich gevva, un en land es lawft vi vassah mitt millich un hunnich—dann sellet diah deah deensht halda in demm moonet.


Ich zayl eich in's land bringa es ich kshvoahra habb fa gevva zumm Abraham, em Isaac un em Jakob, un ich gebb's zu eich es diah's aykna doond. Ich binn da Hah.’”


Machet eiyah oahra uf, un kummet zu miah, heichet mich ab, so es eiyah sayl laybt. Ich mach en ayvich bund mitt eich; ich gebb eich di shtandhaftich leevi es ich fashprocha habb zumm Dawfit.


Da Mosi hott no kshvetzt mitt em Hobab, em Reguel sei boo. Da Reguel voah em Mosi sei shviah-faddah funn Midian. Da Mosi hott ksawt zumm Hobab, “Miah sinn am naus gay fa's land es da Hah ksawt hott, ‘Ich zayl eich's gevva.’ Kumm mitt uns un miah doon goot zu diah, fa da Hah hott goodi sacha fashprocha zu Israel.”


Gott hott eem kenn eahbshaft gevva in demm land, nett even so feel es eah sei foos druff du hott kenna. Avvah eah hott eem fashprocha es eah gebt dess land zu eem un sei nohch-kummashaft. Dess hott Gott eem ksawt vo eah noch kenn kind katt hott.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ