Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mosi 4:21 - Pennsylvania Dutch Bible

21 Da Hah hott ksawt zumm Mosi, “Vann du zrikk in Egypta gaysht, sayn ditzu es du awl di vundahra dusht fannich em Pharao es ich in dei hand gedu habb. Avvah ich mach sei hatz hatt, so es eah di leit nett gay lost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mosi 4:21
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No hott Gott ksawt, “Mei Geisht zayld nett shtreida mitt mensha fa'immah veil si mensha flaysh sinn, avvah iahra dawwa sella noch en hunnaht un zvansich yoah sei.”


‘Vee zaylsht's du?’ hott da Hah kfrohkt. Eah hott ksawt, ‘Ich zayl naus gay un zayl en falshah geisht sei in di meilah funn awl sei brofayda.’ Da Hah hott ksawt, ‘Du zaylsht's ausrichta fa een fafiahra, gay un du's.’


Eah hott di Egyptah gmacht sei leit hassa, un si henn shlichtich kshaft geyyich sei gnechta.


vi eah sei zaycha gedu hott in Egypta, un grohsi vundahra gedu hott in Zoan.


No hott da Hah ksawt zumm Mosi, “Gay zumm Pharao fa ich habb sei hatz hatt gmacht, un aw's hatz funn sei gnechta, so es ich dee zaycha funn meina du kann unnich eena.


Avvah da Hah hott em Pharao sei hatz hatt gmacht, un eah hott di Kinnah-Israel nett gay glost.


Avvah da Hah hott em Pharao sei hatz hatt gmacht, un eah voah nett villing fa si gay lossa.


Da Mosi un da Aaron henn awl dee vundahra gedu fannich em Pharao, avvah da Hah hott em Pharao sei hatz hatt gmacht, un eah hott di Kinnah-Israel nett aus em land gay glost.


Da Hah hott no zumm Mosi ksawt, “Da Pharao zayld nett abheicha zu diah. Dess is so es ich feel vundahra du kann im land Egypta.”


Un gukk moll, ich zayl di Egyptah iahra hatza hatt macha so es si eena nohch gayn. Un ich grikk eah deich da Pharao un sei greeks-gnechta, un sei veyya un geil-reidah.


Ich mach em Pharao sei hatz hatt un eah zayld eena nohch yawwa. Avvah ich grikk eah fa mich selvaht deich da Pharao un sei greeks-gnechta, un awl di Egyptah sella vissa es ich da Hah binn.” No henn si so gedu.


Da Hah hott em Pharao, da Egypta kaynich, sei hatz hatt gmacht, un eah is di Kinnah-Israel nohch gyawkt. Avvah di Kinnah-Israel sinn naus ganga mitt en hohchi hand.


Avvah ich vays es da kaynich funn Egypta eich nett gay lost unni deich en shteiki hand.


So shtrekk ich mei hand naus un shlakk di Egyptah mitt vundahboahri sacha es ich du zayl unnich eena. Noch sellem, lost eah eich gay.


Avvah em Pharao sei hatz voah hatt gmacht, un eah hott eena nett keicht, grawt vi da Hah ksawt katt hott.


Avvah ich zayl em Pharao sei hatz hatt macha so es ich may funn mei zaycha un vundahra du kann im land Egypta.


Di fresh zayla dich, dei heisah, dei gnechta un dei leit falossa, un zayla yusht viddah im revvah sei.”


Avvah vo da Pharao ksenna hott es si frei voahra funn di fresh, hott eah sei hatz viddah hatt gmacht un eena nett keicht. Dess voah grawt vi da Hah ksawt katt hott.


Avvah da Pharao hott viddah sei hatz hatt gmacht, un hott di leit nett gay glost.


Avvah da Hah hott em Pharao sei hatz hatt gmacht un eah hott eena nett abkeicht, grawt vi da Hah ksawt katt hott zumm Mosi.


So voah em Pharao sei hatz hatt gmacht, un eah hott di Israeliddah nett gay glost, grawt vi da Hah ksawt katt hott deich da Mosi.


Mach's hatz funn dee leit fashtokt; mach iahra oahra dawb, un iahra awwa blind. Adda si mechta sayna mitt iahra awwa, heahra mitt iahra oahra, fashtay mitt iahra hatz, un sich bekeahra un kayld vadda.”


Favass, oh Hah, machsht du uns vekk lawfa funn deim vayk, un machsht unsah hatza hatt so es miah dich nett firchta? Kumm zrikk fa's goot funn dei gnechta, un dei shtamma es dei eahbshaft sinn.


“Eah hott iahra awwa blind gmacht un iahra hatza hatt gmacht, so es si nett sayna kenna mitt iahra awwa adda fashtay kenna mitt iahra hatza, un zu miah drayya es ich si hayl.”


Un siddah es si nett gmaynd henn es es nohtvendich is fa vissa veyyich Gott, hott Gott si ivvah-gevva zu en unreini meind, fa di sacha du es si nett sedda.


So is eah bamhatzich zu demm es eah bamhatzich sei vill ditzu, un eah macht demm sei hatz hatt vo eah vill.


Zu aym sinn miah en kshmakk funn doht zu doht, un zumm anra en kshmakk funn layva zu layva. Veah kann uf layva zu dee sacha?


Funn Aroer di shtatt ovva an di valley nohch, un funn di shtatt in di valley biss an Gilead voah kenn shtatt mitt mavvahra zu hohch fa uns. Da Hah unsah Gott hott si awl ivvah-gevva zu uns.


Da Hah hott iahra hatza hatt gmacht fa di Kinnah-Israel fechta, so es eah si awl doht macha kann. Si henn kenn bamhatzichkeit havva sella, avvah si henn awl doht gmacht sei sella, grawt vi da Hah em Mosi gebodda gevva katt hott.


un, “En shtay es leit macht shtolbahra, en felsa es si shtatza macht.” Si shtolbahra veil si's Vatt nett glawva, avvah dess is vi's gezayld voah fa si.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ