hott eah ksawt zumm brofayt Nathan, “Do binn ich am voona in en kaynich-haus, gmacht funn cedar, diveil es di Bundes-Lawt funn Gott in en tent bleibt.”
Noch demm es da Dawfit in seim kaynich-haus gvoond hott, hott eah ksawt zumm brofayt Nathan, “Do binn ich am im kaynich-haus voona es gebaut is mitt cedar-hols, diveil di Bundes-Lawt fumm Hah in en tent is.”
“Du solsht da tempel-tent macha mitt zeyya curtains es gmacht sinn aus zeyya feini shtikkah getwist linnen duch. Shaff-leit es goot sinn droh sella goahn nemma es bloh, purpel un roht is, un sella shayni cherubim uf dee linnen-dichah nayya.
Si drawwa di curtains fumm tempel-tent un fumm fasamling-tent, mitt em duch es si innahlich dekka un di badger-heit es si ausahlich dekka, di curtains fa da eigang fumm fasamling-tent,