Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mosi 21:6 - Pennsylvania Dutch Bible

6 no soll sei meishtah een zu di richtah bringa. Eah soll een an di deah adda da deah-poshta bringa un en loch in sei oah macha mitt'na awl. No soll eah sei meishtah deena sei layva lang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mosi 21:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si henn ksawt, “Vann du en gnecht bisht zu dee leit, dich unnich si gebsht un eena en goot vatt gebsht heit, dann vadda si dei gnecht fa'immah.”


Gott nemd sei blatz in di grohs fasamling, un is richtah unnich di gettah.


Selli nacht gayn ich deich's land funn Egypta un shlakk awl di eahsht-geboahrani mensha un diahra nunnah, un bring richtes uf awl di abgettah funn Egypta. Ich binn da Hah!


Vann mennah am fechta sinn un si doon en fraw vay es uf em family vayk is, so es iahra kind geboahra vatt eb zeit, un nix veidah's kumd difunn, soll sellah es es gedu hott betzawla vass di fraw iahra mann sawkt, un vass di richtah sawwa.


Avvah vann da gnecht grawt raus sawkt, ‘Ich habb mei meishtah, mei fraw un mei kinnah leeb, ich vill nett naus gay es en freiyah mann,’


Vann en mann sei dochtah fakawft fa en mawt, soll see nett frei gay vi di gnechta doon.


Du solsht Gott nett faflucha, un aw nett aynah es en roolah ivvah di leit is.


Ich gebb eich eiyah richtah zrikk vi eahshtah zrikk, un eiyah roht-gevvah vi am ohfang. Noch sellem vatt Jerusalem di Shtatt funn Gerechtichkeit kaysa, di Shtandhaftich Shtatt.”


Es land soll nett gaykend un fakawft sei fa'immah, fa's land is mei, un diah sind vi auslendah es yusht alawbt sinn fa's yoosa.


Eah soll ohksenna sei es en betzawldah gnecht un aynah es yusht en veil bei eich shaft; eah soll yusht shaffa fa eich biss an's Frei-Setz-Yoah.


Iahra evvahshti sinn roahrichi layb, iahra richtah sinn vi velf sinn ohvets es nix ivvahrich lossa fa meiyets.


An selli zeit habb ich gebodda gevva zu eiyah richtah, un habb ksawt, “Heichet eiyah breedah ab un richtet recht un feah, eb's zvishich eiyah aykni leit is adda zvishich si un ausahri.


Avvah vann eiyah gnecht sawkt zu eich, “Ich vill eich nett falossa,” veil eah eich un eiyah haus-halding leeb hott, un veil eah goot ab is mitt eich,


dann sellet diah en awl nemma un en deich sei oah sheeva un in di deah. No soll eah eiyah bunds-gnecht sei fa'immah. Diah sellet dess aw du zu eiyah bunds-mawt.


Diah sellet richtah un foah-gengah eisetza fa yaydahs funn eiyah shtamma in awl di shtett es da Hah eiyah Gott eich gevva zayld. Si sella di leit richta mitt en recht gericht.


Avvah di Hannah is nett ganga. See hott ksawt zu iahra mann, “Noch demm es es kind ab gegvaynd is nemm ich een un bring een fannich da Hah, so es eah immah datt bleibt.”


Da Achis hott em Dawfit gedraut un hott gedenkt, “Eah hott sich so grausam gmacht zu sei aykni leit, di Israeliddah, es eah mich deena muss fa'immah.”


Da Dawfit hott ksawt, “Yau vell, du zaylsht selvaht sayna vass dei gnecht du kann.” Da Achis hott ksawt, “Goot, ich mach dich da heedah funn mei leib mei layva lang.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ