Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mosi 15:3 - Pennsylvania Dutch Bible

3 Da Hah is en greftichah greeks-mann; sei nohma is Hah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mosi 15:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Veah is da Kaynich funn hallichkeit? Es is da Hah, shteik un mechtich, da Hah mechtich im greek.


Shnall dei shvatt an dei seit, du Mechtichah, un glayt dich in kaynichi hallichkeit.


Loss si vissa es du laynich sellah bisht vo da nohma Hah hott— du laynich bisht da Alli-Haychsht ivvah di gans veld.


Da Hah zayld fechta fa eich un diah brauchet yusht shtill sei.”


Eah hott iahra veyya reddah gmacht ab kumma un si henn druvvel katt foahra. Endlich henn di Egyptah ksawt, “Vella uns fabutza, vekk funn di Israeliddah; da Hah is am fechta fa si geyyich di Egyptah.”


Da Mosi hott no ksawt zu Gott, “Vann ich zu di Kinnah-Israel gay un sawk zu eena, ‘Da Gott funn eiyah foah-feddah hott mich zu eich kshikt,’ un si frohwa mich, ‘Vass is sei nohma?’ vass soll ich eena no sawwa?”


No hott Gott ksawt zumm Mosi, “Ich Binn Veah Ich Binn. Du solsht di Kinnah-Israel sawwa, ‘Da Ich Binn hott mich zu eich kshikt.’”


Un Gott hott veidah ksawt zumm Mosi, “Dess solsht du sawwa zu di Kinnah-Israel, ‘Da Hah, da Gott funn eiyah foah-feddah—da Gott fumm Abraham, da Gott fumm Isaac un da Gott fumm Jakob—hott mich zu eich kshikt.’ Sell is mei nohma fa'immah, da nohma es ich gay dibei funn nohch-kummashaft zu nohch-kummashaft.


Da Hah gayt naus vi en mechtichah mann, vi en greeks-gnecht, shtatt eah sich uf. Eah greisht laut naus, un zayld sei feinda ivvah-kumma.


Ich binn da Hah; sell is mei nohma! Ich gebb mei hallichkeit zu nimmand shunsht, un mei lohb nett zu abgettah.


“Dess is vass da Hah sawkt, deah es di eaht gmacht hott, da Hah es see kshaft hott un es see in da blatz gedu hott—sei nohma is da Hah:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ