Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mosi 11:4 - Pennsylvania Dutch Bible

4 Da Mosi hott no ksawt, “Dess is vass da Hah sawkt, ‘So baut an mitt-nacht rumm gayn ich naus in Egypta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mosi 11:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So kshvind es du di yacht heahsht ovvich di balsam baym funn greeks-gnechta am lawfa, dann gay kshvind. Sell maynd es da Hah is fannich diah heah ganga fa di Philishtah greeks-leit shlauwa.”


Leit shteahva bletzlich; in di mitt funn di nacht vadda si kshiddeld un shteahva, di mechtichi vadda vekk gnumma unni deich mensha hend.


Is es nett dich, oh Gott, deah es uns falossa hott, un es nimmi naus gayt mitt unsah greeks-gnechta?


Eah hott's gmacht es en zeiknis fa da Joseph vo eah naus ivvah's land Egypta ganga is. Ich habb en shprohch keaht es ich nett fashtanna habb,


Selli nacht gayn ich deich's land funn Egypta un shlakk awl di eahsht-geboahrani mensha un diahra nunnah, un bring richtes uf awl di abgettah funn Egypta. Ich binn da Hah!


Vann da Hah deich's land gayt fa di Egyptah shlauwa mitt em dohdes-blohk dann saynd eah's bloot ovva un uf di seits funn di deahra-frayms. No gayt eah ovva drivvah un lost sellah vo doht macht nett in eiyah haus kumma un eich nunnah shlauwa.


No an mitt-nacht hott da Hah awl di eahsht-geboahrana nunnah kshlauwa in Egypta, fumm eahsht-geboahra sohn fumm Pharao es uf em kaynich-shtool kokt hott, biss an da eahsht-geboahra sohn fumm kfangana in di jail, un aw awl di eahsht-geboahrana fumm fee.


Da Hah gayt naus vi en mechtichah mann, vi en greeks-gnecht, shtatt eah sich uf. Eah greisht laut naus, un zayld sei feinda ivvah-kumma.


“Ich habb peshtelens unnich eich kshikt vi ich habb in Egypta. Ich habb eiyah yungi mennah doht gmacht mitt em shvatt, un habb eiyah geil vekk gnumma. Da kshtank in eiyah camps funn dohdi leit voah in eiyah nays, doch sind diah nett zrikk zu miah gedrayt,” sawkt da Hah.


Si zayla am heila sei in awl di vei-goahra, veil ich unnich eich gay zayl,” so sawkt da Hah.


Es zayld en deich-brechah fannich eena heah gay; si zayla raus brecha un deich's doah naus gay. Iahra kaynich zayld fannich eena heah gay, da Hah zayld si fiahra.”


Avvah am halb-nacht hott ebbah gegrisha, ‘Gukket moll, da hochtzeidah is do! Gaynd naus fa een ohdreffa.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ