Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Korinther 7:5 - Pennsylvania Dutch Bible

5 Vo miah in Matzedonia kumma sinn hott unsah flaysh kenn roo katt, fa miah henn dreebsawl katt ennichah vayk es miah uns gedrayt henn. Uf em ausahra voah shtreit un innahlich voah furcht.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Korinther 7:5
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avvah di daub hott kenn blatz kfunna fa iahra fees roowa veil's vassah noch ivvah di gans eaht voah. No is see zrikk kumma zumm Noah in di oahrich. Eah hott sei hand naus glangd un hott si nei zu sich in di oahrich gnumma.


Alles um een rumm fagelshtaht een mitt angsht, un dess gayt eem nohch mitt alli shritt.


Di leit zayla ufbrenna vi kallich, vi abkakti danna vadda si fabrend im feiyah.”


Ich heah feel leit am mich fashelda, “Angsht is ivvahrawlich,” sawwa si, “farohdet een! Vella een farohda!” Awl mei freind sinn am voahra un vatsha fa sayna vann ich falla zayl; si sawwa, “Fleicht vatt eah fafiaht, no kenna miah een ivvah-kumma un's ausnemma uf eem.”


Du hosht ksawt, ‘Vay zu miah! Da Hah hott dreebsawl ovva uf mei shmatza gedu. Ich binn ausgvoahra funn yammahra un ich kann kenn roo finna.’”


Gaynd nett naus in di feldah, un lawfet nett uf di vayya, veil unsah feind en shvatt hott un ivvahrawlich rumm is angsht.


Mei hatz in miah is bedreebt, un's kann nett kayld sei.


Vo di ufruah ivvah voah, hott da Paulus di yingah zu sich groofa un hott eena zu kshprocha. Eah hott si famohnd un is no abkshteaht fa noch Matzedonia gay.


Fa selli in Matzedonia un Achaia henn sich's zu gnumma fa en samling uf macha fa di oahma vo glawvich sinn in Jerusalem.


Ich braekk deich mei fraylichkeit in eich vass ich habb deich Jesus Christus unsah Hah, ich shtaub alli dawk.


Ich zayl zu eich kumma vann ich moll deich Matzedonia ganga binn. Fa ich vill deich Matzedonia gay,


Avvah ich habb kenn roo katt in meim geisht veil ich mei broodah, da Titus, nett kfunna habb. No habb ich di leit datt falossa un binn on noch Matzedonia ganga.


Un dess is grawt vass ich eich kshrivva habb, so es vann ich moll zu eich kumm, zayl ich nett dreebsawl havva funn selli vo mich fraylich macha sedda. Fa ich habb glawva katt in eich awl, es mei fraylichkeit aw awl eiyah fraylichkeit is.


Ich habb zu eich kshrivva fa eich ausbroviahra, fa sayna eb diah heichet in awl sacha.


Ich feich mich fa eich, es fleicht awl mei eahvet ivvah eich fa nix voah.


Draus im uffena kumma si um mitt em shvatt, un inseit sinn si shreklich fagelshtaht. Yungi mennah un mayt kumma um, un aw di boblen un groh-hoahrichi mennah.


Fasell, vo ich's nimmi lengah shtenda habb kenna, habb ich kshikt fa ausfinna veyyich eiyah glawva. Ich habb kfeicht es fleicht in samm vayk hott da fasuchah eich fasucht un unsah eahvet voah alles fa nix.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ