Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kaynicha 6:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 Vo di feinda runnah kumma sinn geyyich da Elisa, hott eah gebayda zumm Hah un hott ksawt, “Shlakk dee leit mitt blindheit.” So hott eah si kshlauwa mitt blindheit so vi da Elisa kfrohkt katt hott.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kaynicha 6:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un si henn di mennah an di deah kshlauwa mitt blindheit, grohs un glay, so es si sich meet gmacht henn am broviahra di deah finna.


No hott da Elisa ksawt zu eena, “Dess is nett da vayk un dess is nett di shtatt. Kummet miah nohch, un ich nemm eich zumm mann es diah suchet.” No hott eah si zu Samaria kfiaht.


Di dunkelheit kumd uf si deich da dawk; si feela iahra vayk in di mitt fumm dawk vi im dunkla.


Avvah doch, ich zayl bamhatzichkeit veisa zumm haus funn Juda un hald si frei—nett beim bow, shvatt un greek, adda bei geil un geil-reidah, avvah beim Hah iahra Gott.”


Uf sellem dawk,” sawkt da Hah, “zayl ich alli gaul fagelshtahra un alli reidah farukt macha. Ich hald mei awk uf em haus funn Juda, avvah ich mach awl di geil funn di heida blind.


“Eah hott iahra awwa blind gmacht un iahra hatza hatt gmacht, so es si nett sayna kenna mitt iahra awwa adda fashtay kenna mitt iahra hatza, un zu miah drayya es ich si hayl.”


Jesus hott ksawt, “Fa's gericht binn ich in di veld kumma so es di blinda sayna kenna, un es dee vo sayna kenna, blind vadda.”


Un nau, gukk moll, di hand fumm Hah is uf diah. Du solsht blind sei, un kansht fa en zeit lang di sunn nett sayna.” Un grawt voah en dunklah nevvel ivvah een. Es voah so dunkel fa een es eah havva hott vella es ebbah een rumm fiahra dayt bei di hand.


Vass no? Israel hott nett grikt vass es ksucht hott, avvah dee vo raus groofa sinn henn's grikt. Di anra voahra hatt-hatzich gmacht.


Da Hah zayld eich macha eiyah meind faliahra, eah macht eich blind un zayld eiyah hatza fashtatza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ