Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kaynicha 20:19 - Pennsylvania Dutch Bible

19 No hott da Hiskia ksawt zumm Jesoiya, “Em Hah sei vatt es du ksawt hosht is goot.” Dess voah veil eah gedenkt hott, “Es zayld fridda un kenn greek sei diveil es ich layb.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kaynicha 20:19
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avvah fa di sayk funn dei faddah, da Dawfit, dann zayl ich's nett du in dei layves-zeit. Avvah ich reis es aus di hand funn dei boo.


Da Simei hott ksawt zumm kaynich, “Vass du sawksht is goot. So vi mei hah da kaynich ksawt hott, so zayld dei gnecht du.” So is da Simei in Jerusalem geblivva fa en langi zeit.


Veyyich di ivvahricha sacha fumm Hiskia, sei macht un alles es eah gedu hott—vi eah vassah in di shtatt gebrocht hott bei en kakt loch unnich di shtatt macha, un's vassah in en damm lawfa lossa—dee sacha sinn ufkshrivva im buch fumm shreives veyyich di kaynicha funn Juda.


Fasell zayl ich dich zu dei foah-feddah bringa un du zaylsht fagrawva vadda in fridda. Dei awwa zayla nett di shreklicha sacha sayna es ich uf deah blatz bringa zayl.’” Si henn no em kaynich awl dess ksawt.


Da Mordecai hott breefa kshikt zu di Yudda in awl di hunnaht un sivvana zvansich lendah im Ahasveros sei kaynich-reich. Dess voahra freindlichi vadda funn fridda un voahheit,


“Nakkich binn ich funn mei maemm iahra leib kumma, un nakkich gayn ich viddah zrikk. Da Hah hott gevva, un da Hah hott vekk gnumma; ksaykend sei da nohma fumm Hah.”


Ich binn shtill, un mach mei maul nett uf, fa du hosht dess gedu.


Avvah doch mach ich see viddah ksund un hayl see. Ich zayl mei leit hayla un si lossa in fridda un aus di kfoah layva.


Em Hah sei shtandhaftichi-leevi heaht nee nett uf, sei bamhatzichkeit hott kenn end.


Favass sett ennichah levendichah mensh glawwa vann eah kshtrohft vatt fa sei sinda?


Da Mosi hott no ksawt zumm Aaron, “Dess is vass da Hah kshvetzt hott diveyya vo eah ksawt hott: ‘Ich veis mich heilich zu selli es miah nayksht kumma; un fannich awl di leit zayl ich hallich kalda sei.’” No voah da Aaron shtill.


Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: “Di fasht-dawwa es kalda vadda im fiahda, fimfda, sivvada un zeyyada moonet, zayla fraylichi zeida vadda un goodi fesht-zeida sei fa Juda. So greeyet en leevi fa di voahheit un fridda.”


No hott da engel ksawt zu eena, “Feichet eich nett, fa ich bring eich goodi zeiya vo eich froh macha zayla, un vo zu awl di leit kumma zayla.


“Grohsi eah sei zu Gott im haychshta, un fridda uf di eaht unnich mensha, dee vo eah froh is mitt.”


So hott da Samuel eem alles ksawt un hott nix zrikk kalda. No hott da Eli ksawt, “Es is da Hah, loss een du vass recht is zu eem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ