Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Kaynicha 16:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Da Ahas hott no mennah zumm kaynich funn Assyria, da Thiglath-Pileser, kshikt, un hott ksawt, “Ich binn dei gnecht un dei sohn. Kumm ruff un helf miah aus di hend kumma funn di kaynicha funn Syria un Israel, dee es am greek macha sinn geyyich mich.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Kaynicha 16:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da kaynich funn Israel hott andvat gevva un ksawt, “So vi du sawksht, mei hah da kaynich, ich un alles es ich habb is dei.”


Diveil es da Pekah da kaynich funn Israel voah, is da Thiglath-Pileser, da kaynich funn Assyria, kumma un hott di shtett Ijon, Abel-Beth-Maacha, Janoah, Kedes, Hazor, Gilead un Galilaya ivvah-gnumma, un aw's gans land funn Naphthali. Eah hott awl di leit zrikk gnumma zu Assyria.


Da Hah voah bei eem, un vass-evvah es eah foah-gnumma hott, hott auskshaft fa een. Eah hott sich kshteld geyyich da kaynich funn Assyria un hott's nimmi gedu fa unnich eem sei.


So hott da Gott funn Israel da geisht fumm Phul, da kaynich funn Assyria (es aw Thiglath-Pileser kaysa hott) ufkshtatt, un eah hott di Rubeniddah, di Gadiddah un di halb-shtamm fumm Manasse vekk gnumma. Eah hott si zu Halah, Habor, Hara un an da revvah funn Gosan gnumma, datt vo si sinn heit noch.


An selli zeit hott da Kaynich Ahas vatt kshikt zumm kaynich funn Assyria fa hilf.


Da Thiglath-Pileser, da kaynich funn Assyria, is zu eem kumma, avvah eah hott eem druvvel gevva in blatz funn eem helfa.


Du hosht dei leit, nohch-kummashaft fumm Jakob falossa. Si sinn foll mitt hexahrei funn di east, si dreiva zaubahrei vi di Philishtah, un si macha sich gans aynich mitt fremdi iahra vayya.


Vass sawwet diah vann da Hah selli ivvah eich shteld, selli es diah gmaynd hend es eiyah freind voahra? Zaylet diah nett shmatza havva, so vi en fraw es am en kind havva is?


Dess is vass da Hah sawkt: “Faflucht is sellah es sich uf mensha falost, un zu flaysh gukt fa sei grefta, sellah es sei hatz vekk drayt fumm Hah.


Miah henn ohkalda gukka fa hilf, biss unsah awwa nimmi sayna henn kenna. Miah henn ohkalda voahra un vatsha fa en folk es uns nett helfa hott kenna.


Du hosht aw huahrahrei gedrivva mitt di Assyrians veil du noch nett satt voahsht, un even noch sellem voahsht du alsnoch nett satt.


See hott aw glusht noch di Assyrians—iahra evvahshti un iahra hauptmennah, selli es shay geglayt voahra, selli es uf geil voahra un awl iahra shayni yungi mennah.


Di Ohola hott huahrahrei gedrivva diveil es see noch mei voah, un hott glusht noch dee es si huahrahrei gedrivva hott mitt, di Assyrians, iahra nochbahra.


Es land Assur kann uns nett helfa; miah vella nimmi uf greeks-geil reida. Miah vella nee nimmi sawwa zu di sacha es unsah hend gmacht henn, ‘Diah sind unsah gott’; fa in diah finna di kinnah unni eldra bamhatzichkeit.”


Ephraim is vi en dummi daub, es sich kshvind fafiahra lost. Seahsht roofa si zu Egypta, no drayya si zu Assur.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ