Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Chronik 2:6 - Pennsylvania Dutch Bible

6 Avvah veah kann eem en haus bauwa, fa di haychshta himla kenna een nett hayva? So veah binn ich es ich eem en haus bauwa sett, unni yusht fa opfahra brenna fannich eem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Chronik 2:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No is da Kaynich Dawfit nei un hott sich fannich da Hah kokt, un hott ksawt: “Veah binn ich, oh Gott da Hah, un veah is mei family, es du mich gebrocht hosht biss do heah?


Da Kaynich Solomon hott no kshikt un hott da Hiram hohla glost funn Tyrus.


Em Hiram sei maemm voah en vitt-fraw funn di shtamm fumm Naphthali. Sei daett voah en mann funn Tyrus es goot voah am shaffa mitt bronze. Da Hiram voah aw goot kshikt am shaffa mitt bronze un am alli sadda gegossa shtoft macha. So is eah zumm Kaynich Solomon kumma un hott awl sei eahvet gedu fa een.


Avvah zayld Gott geviss uf di eaht voona? Vei even di himla, yau da haychsht himmel, kann dich nett hayva. Vee feel vennichah deah tempel es ich gebaut habb!


Du hosht aw feel shaff-leit: shtay-hakkah, shtay-uflayyah, shreinah un leit es goot sinn an alli satt eahvet.


Avvah veah binn ich, un veah sinn mei leit, es miah so frei-villich gevva kenna vi dess? Alles kumd funn diah, un miah henn diah yusht gevva vass funn dei hand kumd.


Gebb miah veisheit un fashtendnis, so es ich dee leit foah gay kann, fa veah kann so en grohs folk vi dei leit fiahra?”


Avvah zayld Gott geviss uf di eaht voona mitt mensha? Vei even di himla, yau da haychsht himmel, kann dich nett hayva. Vi feel vennichah dess haus es ich gebaut habb!


Avvah da Mosi hott ksawt zu Gott, “Veah binn ich, es ich zumm Pharao gay sett un di Kinnah-Israel aus Egypta bringa?”


Eah kann keshtlichi shtay shneida un si eisetza in gold un silvah. Un eah kann shayni sacha in hols shnitzla. Eah is goot am alli sadda sacha macha.


Dess is vass da Hah sawkt: “Da himmel is mei kaynich-shtool, un di eaht is mei foos-bank. So vass fa en haus kennet diah bauwa fa mich? Vass fa en blatz soll ich drinn roowa?


Kann ennich ebbah sich so goot fashtekla es ich een nett sayna kann?” sawkt da Hah. “Doon ich nett da himmel un di eaht uf filla?” sawkt da Hah.


Zu aym sinn miah en kshmakk funn doht zu doht, un zumm anra en kshmakk funn layva zu layva. Veah kann uf layva zu dee sacha?


Zu miah, even da vennichsht funn awl di glawvicha, hott Gott dee gnawt gevva es ich dee unbegreiflichi reichi sacha funn Christus breddicha dauf zu di Heida,


No zayld da Hah eiyah Gott en blatz raus laysa vo sei nohma bleiva zayld. Datt sellet diah alles anna bringa es ich eich bitt: eiyah brand-opfahra un shlacht-opfahra, eiyah zeyyadel opfahra un en opfah gebrocht mitt di hand, un eiyah beshti opfahra es diah fashprocha hend zumm Hah.


Machet eiyah opfahra yusht am blatz es da Hah raus layst in ayns funn eiyah shtamma. Datt sellet diah alles du es ich eich bitt.


Avvah heilichi sacha es diah hend un sach es diah fashprocha hend, sellet diah an da blatz nemma es da Hah raus layst.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ