Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Chronik 15:16 - Pennsylvania Dutch Bible

16 Da Asa hott aw sei maemm, di Maacha, runnah ksetzt funn di kaynich-muddah sei, veil see en grausamah Ashera-poshta gmacht hott. Da Asa hott da poshta nunnah kakt, un in shtikkah gmacht un en fabrend in di Kidron Valley.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Chronik 15:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah voah kaynich in Jerusalem fa ayna fatzich yoah. Sei maemm iahra nohma voah Maacha, em Abisalom sei maydel.


Eah voah kaynich fa drei yoah. Sei maemm iahra nohma voah Maacha, em Abisalom sei maydel.


Eah hott di awldahra zammah grissa es di kaynicha funn Juda ufkokt katt henn uf em dach nayksht am Ahas sei shtubb, un aw di awldahra es da Manasse gmacht katt hott in di zvay courts fumm Hah sei tempel. Eah hott si runnah gnumma, hott si in shtikkah kshlauwa un si in di Kidron Valley kshmissa.


Da kaynich hott aw da awldah nunnah grissa an Beth-El, da hohch blatz es em Nebat sei boo da Jerobeam ufkokt hott, deah es Israel in sinda kfiaht hott. Da Josia hott da awldah runnah grissa mitt em hohcha blatz, hott di shtay in shtikkah fabrocha un hott da Ashera-poshta fabrend.


Da kaynich hott no en gebott gevva zumm hohchen-preeshtah Hilkia, di preeshtah unnich eem un di doah-heedah, es si sella awl's sach aus em tempel fumm Hah shmeisa es gmacht voah fa da Baal, di Ashera un fa awl di himlisha shtanna deena. Eah hott si fabrend in di feldah autseit Jerusalem in di Kidron Valley un hott di esh zu Beth-El nemma glost.


Eah hott da Ashera-poshta aus em tempel fumm Hah gnumma zu di Kidron Valley nayksht an Jerusalem un hott en fabrend datt. Vass ivvahrich voah hott eah ufgmawla in shtawb un hott da shtawb ivvah di grayvah kshtroit funn di leit.


Even vann eah di hohcha-bletz nett vekk gedu hott, doch voah da Asa shtandhaftich mitt em Hah deich sei gans layva lang.


Di preeshtah sinn in's innahlich dayl fumm tempel ganga fa's rein macha, un alli unrein ding es si kfunna henn im Hah sei tempel henn si raus gebrocht in da foah-hohf fumm Hah sei tempel. No henn di Lefiddah sell naus in di Kidron Valley gedrawwa.


In di shtatt Jerusalem henn si di awldahra vekk gedu, un henn awl di insens awldahra in di Kidron Grikk kshmissa.


hott eah di awldahra zammah grissa un aw di Ashera-poshta. Eah hott di abgettah-gleichnisa ufgmawla in shtawb, un hott awl di insens-awldahra zammah nunnah kakt deich gans Israel. No is eah viddah zrikk in Jerusalem ganga.


No hott eah's kalb gnumma es si gmacht katt henn un hott's fabrend im feiyah. Eah hott's no fei ufgmawla un hott's ivvah's vassah kshtroit, un hott di Kinnah-Israel gmacht's drinka.


Reis iahra awldahra nunnah, fabrech iahra shtaynichi gettah, un hakk iahra holsichi Ashera-poshta nunnah.


Ich zayl eiyah hohchi getza-bletz zammah reisa un eiyah insens awldahra nunnah shneida, un eiyah dohdi leivah uf eiyah dohdi abgettah shmeisa. Diah zaylet en aykel sei zu miah.


Un vann ennich ebbah alsnoch broffetzeiya dutt, dann dutt sei faddah un muddah, dee es eah geboahra voah ditzu, sawwa zu eem, ‘Du musht doht gmacht sei veil du leeya ksawt hosht im Hah sei nohma.’ Un vann eah broffetzeiya dutt, dann doon sei aykni eldahra een deich shtohsa.


No vo sei freind dess keaht henn, sinn si naus fa een hohla, fa si henn ksawt, “Eah is gans aus em kobb.”


Noch demm es Jesus dee vadda ksawt katt hott is eah un sei yingah ivvah di grikk Kidron ganga, un datt voah en goahra es eah un sei yingah nei ganga sinn.


Funn nau on doon miah nimmand may kenna bei vass eah is im flaysh. An ay zeit henn miah Christus gekend bei vass eah voah in seim flaysh, avvah miah kenna een nimmi so nau.


Eah hott ksawt veyyich sei maemm un daett, ‘Si mayna nix zu miah.’ Eah hott nix um sei breedah gevva, un hott sei kinnah nett gacht. Avvah eah hott dei vatt keicht, un hott dei bund kalda.


Dess is vass diah du sellet zu eena: Diah sellet iahra awldahra nunnah reisa, iahra shtay-poshta fabrecha, iahra Ashera-poshta nunnah hakka un iahra abgettah fabrenna mitt feiyah.


Ich habb eiyah sindlich ding gnumma, sell kalb es diah gmacht katt hend, un habb's fabrend im feiyah. No habb ich's fabrocha un habb's fei ufgmawla so vi shtawb. Ich habb no da shtawb in di grikk kshmissa es runnah gloffa is fumm berg.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ