Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Chronik 12:9 - Pennsylvania Dutch Bible

9 Vo da Kaynich Sisak funn Egypta Jerusalem kfochta hott, hott eah awl's keshtlich sach vekk gedrawwa fumm Hah sei tempel un aw fumm kaynich-haus. Eah hott alles gnumma, even di goldicha shields es da Solomon gmacht katt hott.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Chronik 12:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da Asa hott no awl's silvah un gold raus gnumma es ivvahrich voah in di geld-shtubba fumm Hah sei tempel un fumm kaynich-haus. Eah hott dess zu sei gnechta gevva, un hott si zumm Benhadad kshikt. Da Benhadad voah da kaynich funn Syria. Sei daett voah da Tabrimmon, un sei daett voah da Hesjon. Da Benhadad hott groold funn Damascus in Syria.


Da Ahas hott silvah un gold gnumma es kfunna voah im Hah sei tempel un in di shtoah-shtubba fumm kaynich-haus, un hott's zumm kaynich funn Assyria kshikt fa en kshenk.


Da Kaynich Rehabeam hott no shields gmacht aus bronze un hott si gevva zu di hauptmennah es di doahra zumm kaynich-haus keet henn.


Da feind hott sei hand naus kshtrekt, ivvah awl iahra keshtlich sach. See muss zu gukka, diveil di heida in da heilich tempel gayn, selli es du fabodda hosht fa in dei fasamling kumma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ