Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samuel 29:6 - Pennsylvania Dutch Bible

6 So hott da Achis da Dawfit bei groofa un hott ksawt zu eem, “So shuah es da Hah laybt, du voahsht shtandhaftich. Un ich veah froh fa dich lossa fechta fa mich. Fumm dawk es du zu miah kumma bisht biss nau habb ich kenn faylah kfunna in diah. Avvah du kfalsht di evvahshta nett.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samuel 29:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avvah da Abram hott ksawt zu di Sarai, “Dei mawt is unnich diah, du kansht du mitt iahra vass du vitt.” No hott di Sarai di Hagar veesht gyoost un see is fatt kshprunga funn iahra.


Du kensht em Ner sei boo da Abner; eah is kumma dich fafiahra un fa lanna vo du anna gaysht un alles es du du zaylsht.”


Avvah ich vays vo du bleibsht, un vann du gaysht adda kumsht, un ich vays vi du rawsht geyyich mich.


Da Hah zayld ivvah dich vatsha diveil es du am naus gay bisht un am rei kumma bisht, funn nau on un fa'immah.


Avvah ich vays vo du bleibsht, un vann du gaysht adda kumsht, un ich vays vi du rawsht geyyich mich.


Veah-evvah es frohkt fa en sayya im land, zayld sich saykna beim Gott funn di voahheit; veah-evvah es shveaht im land, zayld shveahra beim Gott funn di voahheit. Fa da druvvel funn eahshtah zrikk vatt fagessa, un vatt fashtekkeld funn mei awwa.”


Un's kumd zu vann si da vayk funn mei leit recht lanna, un lanna fa shveahra bei meim nohma, un sawwa, ‘So voah es da Hah laybt,’ grawt vi si eahshtah mei leit gland henn fa shveahra zumm abgott Baal—no zayla si viddah ufgebaut vadda unnich mei leit.


fa raus un nei gay fannich eena; aynah es si raus fiaht un rei bringd, so es di leit nett sinn vi shohf unni en heedah.”


Losset eiyah lichtah sheina fannich di leit so es si di gooda sacha sayna kenna es diah doond, un es si no eiyah Faddah im Himmel lohva doon.”


Diah sellet da Hah eiyah Gott firchta un een deena. Hayvet oh zu eem un shveahret bei seim nohma.


Vo da preeshtah Pinehas, un di evvahshti funn di fasamling—selli es foah-gengah voahra in iahra family-drubba—keaht henn vass di kinnah fumm Ruben, Gad un Manasse zu sawwa katt henn, voahra si froh.


Un fiahret en goot layves-lawf unnich di Heida, so es vann si shvetza geyyich eich veyyich letz du, dann kenna si sayna es diah goodi sacha doond, un si gevva Gott di eah uf em dawk vann eah moll kumd.


Avvah doond's mitt sanftmoot un en blohk-frei hatz, so es selli vo geyyich eich shvetza es vann diah evil du daydet, sich shemma missa fa letz shvetza veyyich eiyah goot layves-lawf in Christus.


Avvah da Dawfit hott kshvoahra un ksawt, “Dei daett vayst goot genunk es du mich gleichsht, so hott eah ausgmacht, ‘Da Jonathan muss nett vissa veyyich demm adda's veah eem oahrich vay gedu.’ Avvah yusht so shuah es da Hah laybt un es du laybsht, 'sis yusht en shritt zvishich miah un em doht.”


Da Saul hott no kshvoahra zu iahra beim Hah un hott ksawt, “So shuah es da Hah laybt, du solsht nett kshtrohft sei fa dess.”


Di hauptmennah funn di Philishtah henn no kfrohkt, “Vass veyyich dee Hebrayah?” Da Achis hott ksawt, “Is dess nett da Dawfit, em kaynich funn Israel Saul sei gnecht? Eah voah bei miah fa ivvah en yoah, siddah da dawk es eah da Saul falossa hott biss nau, un ich habb kenn faylah kfunna in eem.”


Gay zrikk in fridda. Du nix es di Philishtah roolahs nett kfald.”


So henn see awl di roolahs funn di Philishtah zammah groofa un henn kfrohkt, “Vass sella miah du mitt di Bundes-Lawt fumm Gott funn Israel?” Un si henn ksawt, “Losset di Bundes-Lawt fumm Gott funn Israel an Gath gebrocht sei.” So henn si di Bundes-Lawt fumm Gott funn Israel datt anna gebrocht.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ