Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samuel 15:33 - Pennsylvania Dutch Bible

33 Avvah da Samuel hott ksawt, “Vi dei shvatt veibsleit grawbt hott funn iahra kinnah, so soll dei maemm grawbt sei funn iahra kinnah unnich veibsleit.” No hott da Samuel da Agag in shtikkah kakt fannich em Hah an Gilgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samuel 15:33
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Veah-evvah es mensha-bloot fageest, bei em mensh soll sei bloot fagossa sei. Fa Gott hott da mensh in sei aykni gleichnis gmacht.


No hott da Elia ksawt zu eena, “Nemmet di brofayda fumm Baal fesht. Losset kenni vekk kumma!” Di leit henn si no awl fesht gnumma, no hott da Elia si nunnah kfiaht an di Grikk Kison, un hott si doht gmacht datt.


So lang es da Mosi sei hand uf kohva hott, voah Israel am beeda, avvah vann sei hand nunnah ganga is dann voah Amalek am beeda.


en awk fa en awk, en zoh fa en zoh, en hand fa en hand, en foos fa en foos,


Es shvatt fumm Hah is foll bloot, un is satt funn fett, fumm bloot funn lemmah un gays, fumm niahra-fett funn shohf-bekk. Fa da Hah macht en opfah in Bozra un en grohsi shlacht in Edom.


So nau dray iahra kinnah ivvah zu hungahs-noht, gebb si ivvah zumm gvald fumm shvatt. Loss iahra veivah unni kinnah sei un vitt-veivah sei, loss iahra mennah doht gmacht sei mitt grankeda, un iahra yungi mennah mitt em shvatt im greek.


Faflucht is sellah es em Hah sei eahvet dutt unni eahnsht! Faflucht is sellah es sei shvatt hald funn bloot fageesa!”


Fasell habb ich eich fahakt mitt mei brofayda, ich habb eich umgebrocht mitt di vadda funn mei maul; mei gericht is uf eich kumma vi licht.


No sinn di Amalekiddah un di Kanaaniddah es datt im hivvel-land gvoond henn, runnah kumma un henn si kshlauwa un si gyawkt gans biss an Horma.


Fa grawt vi diah anri richtet, so zaylet diah aw gricht vadda. Es vatt eich gmessa grawt vi diah messa doond fa anri.


Fa's zayld en unbamhatzich gericht uf sellah kumma vo kenn bamhatzichkeit veist, un di bamhatzichkeit froit sich ivvah's gericht.


Fa si henn's bloot funn di saylicha un di brofayda ausgleaht, un du hosht eena bloot gevva zu drinka. Si henn's fadeend.”


Gevvet zrikk zu iahra vi see gevva hott; betzawlet see zvay mohl zrikk fa vass see gedu hott. Fillet zvay mohl's kobli es see kfild hott.


Da Adoni-Besek hott ksawt, “Sivvatzich kaynicha es di zvay daumah un di grohsa zeyya abkshnidda katt henn, henn als di brokka ufglaysa unnich mei dish. So vi ich gedu habb, so hott Gott mich zrikk betzawld.” No henn si een an Jerusalem gebrocht un eah is datt kshtauva.


Du solsht no fannich miah nunnah an Gilgal gay. No zayl ich nunnah kumma un brand-opfahra un dank-opfahra opfahra. Avvah du musht sivva dawk voahra biss ich zu diah kumm un diah sawk vass du du solsht.”


No hott da Samuel ksawt, “Bringet miah da Agag, da kaynich funn di Amalekiddah.” Da Agag is geahn kumma veil eah gedenkt hott, “Geviss di biddahnis funn doht is ivvah.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ