32 No hott da Samuel ksawt, “Bringet miah da Agag, da kaynich funn di Amalekiddah.” Da Agag is geahn kumma veil eah gedenkt hott, “Geviss di biddahnis funn doht is ivvah.”
“Sellah es shpringd deich angsht zayld in's loch falla; sellah es aus em loch graddeld vatt kfanga in di fang-shtrikk, fa ich zayl's yoah funn iahra shtrohf uf Moab bringa.” So sawkt da Hah.
Vann leit sawwa, “Fridda, un miah henn kenn kfoah,” no bletzlich kumd dess fadeahves uf si vi di shmatza uf en fraw vo en kind havva zayld. Un nimmand kann vekk difunn.
Gevvet iahra so feel shmatza un druvvel zrikk es see sich selvaht hallichkeit un lushtheit gevva katt hott. In iahra hatz braekt see, ‘Ich binn en kaynich-fraw; ich binn kenn vitt-fraw un zayl nee nett dreebsawl sayna.’
Da Gideon is da vayk nuff ganga vo di leit in tents gvoond henn, east funn Nobah un Togbeha. Eah is uf si lohs eb si gvist henn es eah um da vayk voah.
Avvah da Samuel hott ksawt, “Vi dei shvatt veibsleit grawbt hott funn iahra kinnah, so soll dei maemm grawbt sei funn iahra kinnah unnich veibsleit.” No hott da Samuel da Agag in shtikkah kakt fannich em Hah an Gilgal.