Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mosi 6:11 - Pennsylvania Dutch Bible

11 Di eaht voah foll unreinichkeit in Gott sei awwa, un voah kfild mitt ungettlichkeit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mosi 6:11
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah voah en mechtichah hundah fannich em Hah. Fa sell, sawwa di leit, “En mechtichah hundah fannich em Hah, so vi da Nimrod.”


Di mennah funn Sodom voahra ungettlichi leit un voahra am veeshtahlich sindicha geyyich da Hah.


Da Noah voah da faddah funn drei boova: da Shem, da Ham, un da Japheth.


No hott da Hah ksawt zumm Noah, “Gay in di oahrich, du, un awl selli in deim haus, fa ich habb dich gerecht kfunna in dee do zeit.


Veil dei hatz vayyich voah un du dich gedaymeedicht hosht fannich Gott vo du di vadda keaht hosht geyyich deah blatz un geyyich dee leit, un veil du dich gedaymeedicht hosht fannich miah, dei glaydah farissa hosht, un keild hosht fannich miah, dann habb ich dich keaht, sawkt da Hah.


Da Hah broviaht di gerechta un di gottlohsa aus, un selli es gvald gleicha dutt em Hah sei sayl hassa.


Loss es nett goot gay uf di eaht mitt selli es kshvetzah shtroiya. Loss selli es gvald yoosa ivvah-kumma sei mitt evil.


Fashtatz di ungettlichi, oh Hah, mach iahra shprohch fashtatzt, fa ich sayn unfashtand un shtreit in di shtatt.


No hott da Hah ksawt zumm Mosi, “Gay grawt nunnah, dei leit es du ruff aus Egypya-land gebrocht hosht, henn sich shandlich unrein gmacht.


Unfashtand soll nimmi keaht sei in deim land, un aw nimmi funn fadauves un faveeshtes. Du zaylsht dei mavvahra ‘Saylichkeit’ haysa un dei doahra ‘Lohb’.


Vi en shpring iahra vassah lawfa lost, so lawft ungettlichkeit aus iahra. Ma heaht di yacht funn shtoft am veeshtahlich fadauva vadda, maddahrei un nunnah-shlauwes dreibt see alli dawk.


Deich dei feel sach handla, hosht du dich filla glost mitt unfashtand, un hosht ksindicht. So habb ich dich in shohm fumm berg funn Gott gedrivva, un habb dich raus kshtohsa, oh cherub es zu dekt, aus di mitt funn di feiyahricha shtay.


Eah hott no ksawt zu miah, “Hosht du dess ksenna, mensha-kind? Es is shlimm genunk fa di leit funn Juda dee shreklicha sacha du do, avvah si doon aw shunsht dess gans land filla mitt heslichah unfashtand un mich veidah fazanna. Gukk moll, vi si baym-nesht an iahra naws hayva fa mich fa'eiyahra.


Vi lang muss ich roofa fa hilf, oh Hah, un du heichsht mich nett ab? Ich roof zu diah, “Si doon uns vay,” avvah du helfsht uns nett.


Es veesht sach es du gedu hosht zu Lebanon zayld ivvah dich kumma, un es du di diahra doht gmacht hosht zayld dich fagelshtahra. Fa du hosht mensha-bloot fagossa, un hosht di lendah un shtett fadauva, un awl di leit es drinn voahra.


Veil du feel lendah grawbt hosht, dann zaylsht du grawbt sei bei di leit es ivvahrich sinn. Fa du hosht mensha-bloot fagossa, un awl di lendah, shtett un leit faveesht un umgebrocht.


Si voahra awl zvay gerecht fannich em Hah un sinn unshuldich fannich eem gloffa in awl di gebodda.


Es sinn nett selli es es Ksetz heahra vo gerecht sinn fannich Gott, avvah selli vo's Ksetz doon sinn dee vo gerecht gmacht vadda.


Nau miah vissa es vass-evvah es es Ksetz sawkt, dess sawk's zu selli vo unnich em Ksetz sinn. Dess is so es alli maul shtill gmacht vatt, un di gans veld shuldich vatt fannich Gott.


Ich vays es noch meim doht zaylet diah gans ungettlich vadda un vekk drayya fumm vayk ich eich gebodda habb. Shpaydah zayla veeshti sacha uf eich kumma veil diah evil doond fannich em Hah un machet een bays mitt vass eiyah hend gmacht henn.”


Avvah vann da richtah moll kshtauva is, sinn di leit viddah zrikk gedrayt un henn sich shlimmah ohkshikt es iahra foah-feddah henn bei anri gettah nohch gay un si ohbayda un si deena. Si henn's nett gedu fa iahra evili un dikk-kebbichi vayya ufgevva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ