Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mosi 48:2 - Pennsylvania Dutch Bible

2 Vo's em Jakob ksawt voah, “Dei boo da Joseph is zu diah kumma,” hott da Israel sich fagrefticht un hott sich ufkokt im bett.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mosi 48:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Samm zeit shpaydah voah's em Joseph ksawt, “Dei daett is grank.” So hott eah sei zvay boova, da Manasse un da Ephraim, mitt sich gnumma.


No hott da Jakob ksawt zumm Joseph, “Da Awlmechtich Gott hott sich gvissa zu miah an Lus im land Kanaan, un hott mich ksaykend.


Ich habb eena aw ksawt veyyich di gnaydich hand funn meim Gott uf miah, un vass da kaynich ksawt hott zu miah. No henn si ksawt, “Vella ohfanga bauwa.” So henn si ohkfanga dee goot eahvet du.


Da Hah gebt acht uf een im bett funn grankheit; in sei grankheit, helfsht du eem viddah zrikk zu di ksundheit.


Mei sohn, vann dei hatz veisheit hott, dann is mei hatz aw froh.


Endlich, mei breedah, seind shteik im Hah, un in di graft funn sei macht.


Gebb em Joshua gebodda un famohn een un mach een shteik, fa eah zayld fannich di leit heah gay un zayld eena's land gevva fa en eahbshaft es du sayna zaylsht.”


Un da Jonathan, em Saul sei boo, is no zumm Dawfit ganga an Horesh un hott sei hand fashteikt in Gott.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ