6 No hott di Rachel ksawt, “Gott hott mei sach gricht, hott mei shtimm keaht un miah en boo gevva.” Fasell hott see een Dan kaysa.
Di Bilha is uf em family vayk vadda un hott en kind grikt fa da Jakob.
Di Bilha, di Rachel iahra mawt, is viddah uf em family vayk vadda un hott em Jakob da zvett boo gevva.
Di Rachel iahra mawt di Bilha iahra boova voahra da Dan un da Naphthali.
Em Dan sei boo voah da Husim.
Richt mich, oh Hah mei Gott, noch dei gerechtichkeit, un loss si nett sich froiya ivvah mich.
Shaff's aus fa mei recht, oh Gott, un nemm mei sacha uf geyyich en ungettlich folk, mach mich frei funn zvay-ksichtichi un falshi mensha.
So habb ich en belt gekawft, so vi da Hah ksawt hott, un habb's um mei bauch rumm gedu.
“Ich zayl eich ausnannah shtroiya vi shprau es gedrivva is beim vind aus di vildahnis.
Oh Hah, du hosht ksenna vi si miah letz gedu henn; helf miah mei recht greeya.
Di nohch-kummashaft funn Dan: Awl di mennah funn zvansich yoah on nuff es fechta henn kenna im greek voahra nunnah kshrivva bei nohma noch iahra shtamma un families.
Un dee shtamma sella uf em Berg Ebal shtay diveil es di flucha auskshprocha vadda: Ruben, Gad, Asser, Sebulon, Dan un Naphthali.
Veyyich em Dan hott eah ksawt, “Da Dan is en yungah layb, eah shpringd raus funn Basan.”