Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mosi 19:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Nau gukket, ich habb zvay mayt es noch nett kshlohfa henn mitt mennah. Losset mich si raus bringa, un diah kennet du mitt eena vass diah vellet. Avvah doond nix zu dee mennah, veil si unnich em shadda funn mei haus sinn.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mosi 19:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ich gay un grikk samm broht so es diah eich uf frisha kennet. Noch sellem kennet diah viddah on gay, nau es diah eiyah gnecht gepsucht hend.” Si henn no ksawt, “Du vi du ksawt hosht.”


un hott ksawt, “Oh mei breedah, doond nett so en evil ding.


No hott da Ruben kshvetzt zu sei daett un hott ksawt, “Du kansht mei zvay boova doht macha vann ich da Benjamin nett zrikk bring zu diah. Du een unnich mich, un ich sayn ditzu es ich een viddah zrikk bring zu diah.”


Da Aaron hott ksawt, “Loss nett dei zann hays vadda, mei meishtah. Du vaysht vi oahrich kshvind es dee leit aebt sinn fa letz du.


Veah en shpoddah recht setzt, vatt yusht gebyoost difoah, un veah en gottlohsa mensh recht setzt, vatt fafolkt.


Fadaylet eiyah ess-sach mitt di hungahricha, un bringet di oahma unni en haymet in eiyah haus; vann diah di nakkicha saynet, dekket si zu, un gevvet acht uf selli funn eiyah ayya flaysh un bloot.


Eah hott nett gvist vass zu sawwa veil si sich oahrich kfeicht henn.


Un favass nett sawwa—vi samm leit gleshtaht henn un uns letz geblaymd henn fa ksawt havva—“Losset uns evil du so es goodes raus kumd difunn.” Iahra fadamnis is fadeend.


Da ayknah fumm haus is naus ganga zu eena un hott ksawt zu eena, “Nay, mei freind. Seind nett so gottlohs. Siddah es deah mann mei psuch is, doond nett dess unfashtendlich ding.


Gukket moll, do is mei maydel. See hott nee nett kshlohfa mitt en mann. Un do is em mann sei nayva-fraw. Ich bring si raus zu eich. Doond mitt eena vass diah vellet, avvah doond nett dess shreklich ding mitt demm mann.”


Da danna-shtokk hott ksawt zu di baym, ‘Vann diah geviss mich salba vellet fa eiyah kaynich sei, dann kummet un fadrauwet eich in meim shadda. Avvah vann nett, dann loss feiyah aus em danna-shtokk kumma un di cedar-baym funn Lebanon ufbrenna.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ