8 Gott hott di shpann “himmel” kaysa. Un's voah ohvets un meiyets, da zvett dawk.
Gott hott's drukka land “eaht” kaysa, un hott's zammah ksammeld vassah “say” kaysa. Un Gott hott ksenna es es goot voah.
Un's voah ohvets un meiyets, da dritt dawk.
Dess voah nau ohvets un meiyets, da fiaht dawk.
Dess voah nau ohvets un meiyets, da fimft dawk.
Un Gott hott alles ksenna es eah gmacht hott, un's voah oahrich goot. Un's voah ohvets un meiyets, da sext dawk.
Gott hott di helling “dawk” kaysa, un hott's dunkla “nacht” kaysa. Un's voah ohvets un meiyets, da eahsht dawk.
So hott Gott di himmel-shpann auskshtrekt un hott's vassah unna droh fadayld fumm vassah ovva droh. Un's voah so.
Un Gott hott ksawt, “Loss es vassah unnich em himmel zammah ksammeld sei an ay blatz, un loss es drukka land sich veisa.” Un's voah so.
Eah hott en mann un en veibsmensh kshaffa, hott si ksaykend, un hott si mensh kaysa im dawk vo si kshaffa voahra.
deah es mitt veisheit di himla gmacht hott, fa sei shtandhaftichi-leevi bleibt ayvichlich;
Dess is es vatt fumm Hah veyyich Israel. Da Hah, deah es di himla auskshtrekt hott, deah es di mavvah funn di eaht gmacht hott un es da ohften in da mensh gedu hott—sellah Hah sawkt: