Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kaynicha 8:30 - Pennsylvania Dutch Bible

30 Heich's gebayt ab funn deim gnecht un dei leit Israel vann si bayda noch demm blatz. Heich ab fumm himmel vo du voonsht, un vann du heahsht, fagebb si.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kaynicha 8:30
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

dann heich si ab fumm himmel, un fagebb di sinda funn dei leit Israel. No bring si zrikk in's land es du gevva hosht zu iahra foah-feddah.


no heich si ab fumm himmel un fagebb di sinda funn dei gnechta, di Kinnah-Israel. Veis eena da recht vayk zu lawfa, un shikk reyyah uf's land es du gevva hosht zu dei leit fa en eahbshaft.


no heich ab funn deim voon-blatz im himmel. Fagebb un shaff, un gebb zu yaydah mensh so vi eah gedu hott, veil du vaysht vass in seim hatz is, fa du laynich vaysht vass in di hatza funn awl di kinnah funn mensha is.


no heich een ab funn deim voon-blatz im himmel un du vass-evvah es da auslendah frohkt funn diah. Du dess so es awl di leit uf di eaht heahra funn deim nohma un dich firchta so vi dei leit di Kinnah-Israel doon, un so es si vissa es dess haus es ich gebaut habb dei Nohma drawkt.


no heich iahra gebaydah un ohhaldes ab funn deim voon-blatz im himmel, un shaff aus vass recht is fa si.


un hott ksawt, “Oh Hah, da Gott funn unsah foah-feddah, bisht du nett da Gott es im himmel is? Bisht du nett da roolah ivvah awl di kaynich-reicha funn di heida? Graft un macht sinn in dei hend un nimmand kann geyyich dich shtay.


Heich di gebayda ab funn deim gnecht un dei leit Israel vann si bayda noch demm blatz. Heich ab fumm himmel vo du voonsht, un vann du heahsht, dann sei gnaydich.


vann mei leit, es gnohmd sinn bei meim nohma, sich daymeedicha un bayda, vann si mei ksicht sucha un funn iahra gottlohsi vayya vekk drayya, no heahrich si fumm himmel, fagebb iahra sinda un hayl iahra land.


Ich hayb mei awwa nuff zu diah, zu diah es uf em kaynich-shtool hokt im himmel.


Heich mich am roofa fa bamhatzichkeit vi ich dich frohk fa hilf, un diveil es ich mei hend uf hayb geyyich deim Alli-Heilichshta Blatz.


Du hosht di shulda funn dei leit fagevva, un hosht awl iahra sinda zu gedekt. (Sela)


No is da Hah fannich em Mosi fabei ganga un hott naus groofa, “Da Hah, da Hah Gott, es bamhatzich, gnaydich un geduldich is, mitt grohsi gnawt un shtandhaftichkeit.


Eah hald bamhatzichi leevi fa dausends un fagebt ungerechtichkeit, ivvah-dredding un sinda. Avvah eah lost selli es shuldich sinn nett unkshtrohft gay. Eah shtrohft di kinnah un di kinds-kinnah fa di sind funn iahra feddah nuff biss di dritt un fiaht nohch-kummashaft.”


Sei nett kshvind mitt deim maul, un aw nett mitt deim hatz, fa ennich ebbes sawwa fannich Gott. Gott is im himmel un du bisht uf di eaht, so loss dei vadda vennich sei.


Dess is vass da Hohch un Heilich Gott sawkt— deah es ayvich laybt un es da nohma “Heilich” hott: “Ich voon in en hohchah un heilichah blatz, un aw mitt selli es bekeaht un daymeedich im geisht sinn, so es ich da geisht greftich macha kann funn selli es daymeedich sinn, un's hatz funn selli es bekeaht sinn.


Nau vo da Daniel auskfunna hott es es gebott nunnah kshrivva voah, is eah haym ganga un is nuff uf da shpeichah ganga vo di fenshtahra uf voahra geyyich Jerusalem. Drei mohls dawk hott eah sich nunnah gegneet un hott gebayda. Eah hott sei Gott gedankt, grawt vi eah als hott difoah.


Oh Hah, heich uns ab; oh Hah, fagebb uns; oh Hah, nemm acht funn uns un du ebbes. Fa dei sayk, oh mei Gott, du's nett ab, veil dei shtatt un dei leit dei nohma drawwa.”


Da Hah unsah Gott is bamhatzich un fagebt uns, even vann miah uns kshteibaht henn geyyich een.


Un fagebb unsah shulda, vi miah dee fagevva vo uns shuldich sinn.


So dann, dess do is vi diah bayda sellet: Unsah Faddah im Himmel, loss dei nohma heilich sei,


Vann miah unsah sinda bekenna, dann is eah shtandhaftich un gerecht, un dutt unsah sinda fagevva un macht uns sauvah funn alli ungerechtichkeit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ