Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kaynicha 3:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Nau, oh Hah, mei Gott, du hosht dei gnecht kaynich gmacht im blatz funn mei faddah da Dawfit. Avvah ich binn noch en yung kind, un vays nett vi naus zu gay adda rei kumma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kaynicha 3:7
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An di zeit es da Saul kaynich voah ivvah uns, voah's dich es Israel foah-ganga is uf em greeks-feld. Un da Hah hott ksawt zu diah, ‘Du zaylsht da heedah sei funn mei leit Israel, un zaylsht iahra roolah vadda.’”


Da Dawfit hott ksawt, “Mei boo da Solomon is yung un noch nett kshikt in demm, un's haus es gebaut vatt fa da Hah muss grohs un shay sei, un's soll en grohsah nohma havva in alli lendah. Fasell fang ich oh rishta difoah.” So hott da Dawfit feel sacha grisht eb eah kshtauva is.


Avvah en boo soll geboahra sei zu diah es en mann sei zayld funn fridda un roo. Ich gebb eem roo funn sei feinda uf alli seit. Sei nohma soll Solomon sei, un ich gebb fridda un roo zu Israel so lang es eah laybt.


No hott da Dawfit kshvetzt zu di gans fasamling un hott ksawt, “Mei boo da Solomon, deah es Gott groofa hott, is yung un noch vayyich. Dess is en grohsi eahvet, veil da tempel nett is fa mensha avvah fa Gott da Hah.


Da Hah zayld ivvah dich vatsha diveil es du am naus gay bisht un am rei kumma bisht, funn nau on un fa'immah.


Eb en mann fald, is sei hatz shtols, avvah eb di eah, kumd daymeedichkeit.


Vay zu diah, oh land, es en kind hott fa en kaynich, un dei evvahshti macha en grohs essa meiyets.


No habb ich ksawt, “Oh Awlmechtichah Hah, ich vays nett vi zu shvetza; ich binn zu yung.”


Avvah da Hah hott ksawt zu miah, “Sawk nett, ‘Ich binn zu yung.’ Du musht anna gay vo-evvah es ich dich shikk, un sawwa vass-evvah es ich diah sawk.


Eah fa'ennaht di zeida un shtunda fumm yoah an di recht zeit; eah setzt kaynicha uf un macht si falla. Eah gebt selli mitt veisheit iahra veisheit, un selli mitt fashtand iahra fashtand.


Du vasht vekk gedrivva funn di leit un zaylsht layva mitt di vilda diahra; du zaylsht graws fressa mitt em fee un zaylsht nass vadda mitt em dau fumm himmel. Sivva yoah zayld fabei gay biss du bekensht es da Alli-Haychsht gvald hott ivvah di kaynich-reicha funn mensha, un kann si gevva zu ennich ebbah es eah vill.


Du zaylsht vekk gedrivva vadda funn leit un zaylsht layva mitt di vilda diahra. Du zaylsht graws fressa mitt em fee. Sivva yoah zayla fabei gay biss du bekensht es da Alli-Haychsht gvald hott ivvah di kaynich-reicha funn mensha un eah gebt si zu veah-evvah es eah vill.”


Oh kaynich, da Alli-Haychsht Gott hott em Nebukadnezar, dei daett, en kaynich-reich, macht, eah un hallichkeit gevva.


Eah voah vekk gedrivva funn leit un sei hatz is vadda vi di diahra iahra hatz. Eah voah draus bei di vildi aysla un hott graws kfressa mitt em fee. Sei leib voah nass gmacht mitt em dau fumm himmel biss eah bekend hott es da Alli-Haychsht Gott macht hott ivvah di kaynich-reicha funn mensha, un eah setzt ennich ebbah es eah vill ivvah si.


fa raus un nei gay fannich eena; aynah es si raus fiaht un rei bringd, so es di leit nett sinn vi shohf unni en heedah.”


Ich binn di deah; veah-evvah es nei gayt deich mich vatt saylich. Eah gayt nei un raus un find vayt.


“Ich binn nau en hunnaht un zvansich yoah ald un ich kann eich nimmi lengah fiahra. Da Hah hott ksawt zu miah, ‘Du solsht nett ivvah da Jordan nivvah gay.’


Avvah gans Israel un Juda henn da Dawfit leeb katt veil eah sei mennah foah-ganga is im greek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ