Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kaynicha 21:22 - Pennsylvania Dutch Bible

22 Ich zayl dei family macha vi di family fumm Jerobeam, em Nebat sei boo, un vi di family fumm Baesa, em Ahia sei boo. Ich zayl dess du veil du mei zann ufkshtatt hosht un Israel gmacht hosht sindicha.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kaynicha 21:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dess ding is en sind vadda; di leit sinn gans nuff an Dan ganga fa sellah deena datt.


Dess voah di sind es es haus fumm Jerobeam nunnah gebrocht hott, un hott endlich's gans haus ausgrivva funn di eaht.


Un eah zayld Israel ufgevva deich di sinda es da Jerobeam gedu hott, un es aw gmacht es Israel si gedu hott.”


Eah hott evil gedu im Hah sei awwa, un is im Jerobeam sei vayya gloffa un in sei sinda, dee es eah Israel aw gmacht hott so sindicha.


So kshvind es da Simri kaynich voah un uf seim kaynich-shtool kokt hott, hott eah em Baesa sei gansi family doht gmacht. Eah hott kenn mann ivvahrich glost funn sei freindshaft adda ennich ebbah es sei freind voah.


Eah is gloffa in awl di sindlicha vayya fumm Jerobeam, em Nebat sei boo, deah es gans Israel gmacht hott sindicha so es si em Hah, da Gott funn Israel, sei zann ufkshtatt henn mitt iahra abgettahrei.


Nau heich moll, ich zayl da Baesa un sei nohch-kummashaft gans vekk butza, un ich mach sei haus vi sell fumm Jerobeam, em Nebat sei boo.


Diah kennet vissa dann, es nett en vatt es da Hah ksawt hott geyyich em Ahab sei nohch-kummashaft uf di eaht falla zayld. Da Hah hott gedu vass eah fashprocha hott deich da Elia.”


Ich zayl em Ahab sei family macha grawt vi ich di family fumm Jerobeam, em Nebat sei boo, gmacht habb, un aw vi di family fumm Baesa, em Ahia sei boo.


Vann en mensh evil fa goodes zrikk betzawld, dann zayld evil sei haus nee nett falossa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ