Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kaynicha 20:13 - Pennsylvania Dutch Bible

13 No is en brofayt zumm Ahab, da kaynich funn Israel, kumma un hott ksawt, “Dess is vass da Hah sawkt: ‘Saynsht du dee grohs drubb? Ich zayl see in dei hend gevva heit. No zaylsht du vissa es ich da Hah binn.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kaynicha 20:13
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No is da Joab un sei mennah naus ganga fa fechta geyyich di Aramayah, un si sinn kshprunga fannich eem.


Vo di leit dess ksenna henn, sinn si uf da bodda kfalla, un henn ksawt, “Da Hah, eah is Gott; da Hah, eah is Gott!”


Da Ahab hott kfrohkt, “Avvah veah zayld dess du?” Da brofayt hott ksawt, “Dess is vass da Hah sawkt: ‘Di yunga greeks-gnechta funn di govvenahs fumm land, si zayla dess du.’” Da Ahab hott kfrohkt, “Veah zayld's fechtes shteahra?” Da brofayt hott ksawt, “Du zaylsht.”


Da brofayt is no zumm kaynich funn Israel kumma un hott ksawt, “Gay zrikk, mach dich shteik un risht dich goot, veil da kaynich funn Syria viddah kumma zayld dich fechta neksht free-yoah.”


Da mann funn Gott is ruff kumma un hott ksawt zumm kaynich funn Israel. “Dess is vass da Hah sawkt: ‘Veil di Syrians mayna da Hah is en gott funn di hivla un nett fumm ayvana, dann zayl ich dee grohs drubb greeks-gnechta in dei hand gevva. No visset diah es ich da Hah binn.’”


Avvah da Hah voah gnaydich un bamhatzich zu eena un hott sich zu eena gedrayt deich sei bund mitt em Abraham, Isaac un em Jakob. Eah voah nee nett villing fa si folshtendich ausreiva, adda fa si vekk shtohsa funn sich biss heidichs-dawk.


Un dess is yusht en glay ding fa da Hah. Eah zayld aw di Moabiddah in eiyah hend gevva.


Avvah da Elisa hott ksawt, “Heichet zumm vatt fumm Hah. Dess is vass da Hah sawkt: Bei dee zeit meiya kenna miah zeyya pund fei mayl un zvansich pund geahsht kawfa am doah funn Samaria fa ay shtikk silvah.”


Da Jahasiel hott no ksawt, “Heichet moll, gans Juda, awl diah es in Jerusalem voonet, un du, Kaynich Josaphat! Dess is vass da Hah sawkt zu eich, ‘Feichet eich nett un seind nett bedreebt veyyich dee grohs drubb leit; dess is nett eiyah fecht, avvah Gott seini.


Avvah diah brauchet deah greek nett fechta. Gaynd nunnah, shtaynd shtill, un vatshet vi si ivvah-gnumma vadda beim Hah, deah es bei eich is, oh Juda un Jerusalem. Feichet eich nett un seind nett bedreebt; gaynd nunnah un dreffet si oh, fa da Hah is bei eich.’”


Loss si vissa es du laynich sellah bisht vo da nohma Hah hott— du laynich bisht da Alli-Haychsht ivvah di gans veld.


No sella di Egyptah vissa es ich da Hah binn vann ich moll di eah grikk deich da Pharao un sei veyya un geil-reidah.”


“Ich habb di Kinnah-Israel iahra gegrummel keaht. Shvetz zu eena un sawk, ‘Am dushbah sellet diah flaysh essa, un meiya-free sellet diah satt sei mitt broht. No sellet diah vissa es ich da Hah eiyah Gott binn.’”


Nau, oh Hah unsah Gott, hald uns frei funn sei hand, so es awl di kaynich-reicha uf di eaht vissa kenna es du laynich Gott da Hah bisht.”


Avvah fa di sayk funn meim nohma habb ich zrikk kohva so es mei nohma nett unheilich vatt in di awwa funn di heida, selli es es ksenna henn vo ich Israel raus gebrocht habb.


Avvah ich habb mei hand zrikk kohva fa di sayk funn meim nohma, so es mei nohma nett unheilich vatt datt unnich di heida, selli es es ksenna henn vo ich di Kinnah-Israel raus gebrocht habb.


Un selli es doht gmacht sinn, falla datt unnich eich, no visset diah es ich da Hah binn.


“No zaylet diah vissa es ich, da Hah, eiyah Gott binn, un es ich in Zion uf mei heilichah berg voon. Jerusalem zayld heilich sei, un's zayla selayva kenn fremdi may deich gay.


Da Hah hott no ksawt zumm Joshua, “Feich dich nett veyyich eena; ich habb si in dei hend gevva. Nett aynah funn eena soll ufshtay geyyich dich.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ