Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Kaynicha 17:1 - Pennsylvania Dutch Bible

1 Nau da Elia da Thisbiddah, funn Thisbe in Gilead, hott ksawt zumm Ahab, “So voah es da Hah, da Gott funn Israel, laybt, fannich demm es ich shtay, es zayld kenn dau adda reyyah gevva fa di nekshta yoahra biss ich so sawk.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Kaynicha 17:1
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avvah see hott ksawt, “So voah es da Hah dei Gott laybt, ich habb kenn broht. Ich habb yusht bissel mayl in en shissel un bissel ayl in en tsheah. Nau binn ich am gay fa samm shtekka uflaysa, so es ich gay kann en essa macha fa mich un mei boo. Miah vella sell essa, un no shtauva.”


No is es vatt fumm Hah zumm Elia kumma, un hott ksawt:


Nau en langi zeit shpaydah, im dridda yoah, is es vatt fumm Hah zumm Elia kumma, un hott ksawt, “Gay un veis dich zumm Ahab, un ich shikk reyyah uf's land.”


Yusht so voah es da Hah dei Gott laybt, es hott kenn land adda kaynich-reich es mei meishtah nett ebbah anna kshikt hott fa dich sucha. Vann si ksawt henn, ‘Eah is nett do,’ hott eah sell land adda kaynich-reich gmacht shveahra es si dich nett kfunna henn.


Da Elia hott eem ksawt, “Yusht so voah es da Awlmechtich Hah laybt, deah es ich deen, heit zayl ich mich veisa zumm Ahab.”


Avvah da Micha hott ksawt, “So shuah es da Hah laybt, ich kann yusht sawwa vass da Hah miah sawkt.”


Vann di himla zu gmacht sinn un's gebt kenn reyyah veil dei leit ksindicht henn geyyich dich, un vann si no bayda noch demm blatz un bekenna dei nohma un drayya vekk funn iahra sinda veil du si kshtrohft hosht,


Avvah da engel fumm Hah hott ksawt zumm Elia da Thisbiddah, “Gay nuff un dreff di mennah oh es da kaynich funn Samaria kshikt hott, un sawk zu eena, ‘Is es veil's kenn Gott in Israel hott es diah am gay sind da Baal-Sebub, da gott funn Ekron frohwa?’


Da Elisa hott no ksawt, “So voah es da Awlmechtich Hah laybt, fannich demm es ich shtay, vann's nett veah fa di eah es ich habb fa da Kaynich Josaphat funn Juda, dann dayt ich dich nett ohgukka adda dich achta.


Vo da Elisa zrikk an Gilgal kumma is voah hungahs-noht im land. Un diveil es di brofayda-kinnah fannich eem kokt henn fa lanna, hott eah ksawt zu seim gnecht, “Du en grohsah kessel uf's feiyah un koch samm subb fa di brofayda-kinnah.”


Avvah da brofayt hott ksawt, “So voah es da Hah laybt, fannich demm es ich shtay, ich nemm nix.” Da Naaman hott ohkalda am Elisa, avvah eah hott's nett gedu fa ebbes nemma.


hott da Gehasi, da gnecht fumm Elisa, da mann funn Gott, ksawt zu sich selvaht, “Mei meishtah hott da Naaman funn Syria vekk gay glost unni ebbes nemma funn eem es eah gebrocht hott. So shuah es da Hah laybt zayl ich eem nohch shpringa un ebbes greeya funn eem.”


No is en breef zu eem kumma fumm brofayt Elia es ksawt hott: “Dess is vass da Hah, da Gott funn deim faddah da Dawfit, sawkt, ‘Du bisht nett gloffa in di vayya funn deim daett da Josaphat adda in di vayya fumm Kaynich Asa funn Juda.


Vann di himla zu gmacht sinn un's kenn reyyah gebt veil dei leit ksindicht henn geyyich dich, un vann si no bayda noch demm blatz un dei nohma bekenna doon un vekk drayya doon funn iahra sinda veil du si kshtrohft hosht,


Eah haybt di vassahra zrikk, un si drikla uf, eah lost si lohs, un si fadauva's land.


Mach dei awwa uf un gukk rumm, si sinn awl am sich fasamla un am zu diah kumma. So shuah es ich layb,” sawkt da Hah, “zaylsht du si veahra vi keshtlichi shtay; du dusht si oh vi en hochtzich-maydel dutt.


Ich loss een veesht leiya, unni een hakka adda zrikk shneida; di hekka un danna vaxa datt. Ich mach di volka es si nett druff reyyahra.”


Hott's ennichi abgettah unnich di heida es reyya bringa kenna? Kenna di himla selvaht reyya runnah shikka? Nay, 'sis dich, oh Hah unsah Gott. Fasell is unsah hofning in diah, fa du bisht sellah es awl dee sacha dutt.


Nau dess is vass da Hah sawkt: “Vann du dich zrikk draysht zu miah, dann nemm ich dich viddah zrikk, un du kansht viddah mei deenah sei; vann du sacha shvetsht es diveaht sinn, un nett sacha es nix veaht sinn, dann daufsht du viddah shvetza fa mich. Di leit zayla zu diah drayya, avvah du musht nett zu eena drayya.


Di brofayda es glaybt henn eb ich un du in aldi zeida henn gebroffetzeit veyyich greek, hungahs-noht un grankeda geyyich feel lendah un kaynich-reicha.


“So deich eich, henn di himla iahra dau zrikk kohva, un di eaht haybt sell zrikk vass vaxt.


Un vann diah's ohnemmet, eah is da Elias vo kumma hott sella.


Un si henn ksawt, “Samm sawwa da Johannes da Dawfah, anri sawwa da Elias, un anri sawwa da Jeremia adda ayns funn di brofayda.”


Un samm funn dee vo datt kshtanna henn, henn's keaht un henn ksawt, “Deah mann is am roofa fa da Elias.”


Avvah di anra henn ksawt, “Voaht, vella moll sayna eb da Elias kumd fa eem helfa.”


Fa eah hott si gland vi ebbah es es recht hott diveyya, un nett vi di shrift-geleahrah.


Im Geisht un in di graft fumm Elias gayt eah fannich eem heah un drayt di hatza funn di feddah zu iahra kinnah, un dee vo nett heicha zu di veisheit funn di gerechta, so es si grisht sinn fa da Hah.”


Da engel hott eem no ksawt, “Ich binn da Gabriel vo fannich Gott shtayt, un ich voah kshikt fa shvetza zu diah, un fa dess goot vatt sawwa zu diah.


Avvah vatshet di gans zeit, un baydet es diah's veaht sind fa dee sacha nett deich macha vo blatz nemma zayla, un fa fannich em Mensha Sohn shtay.”


Un uf aymol voahra zvay mennah datt un henn kshvetzt mitt eem. Si voahra da Mosi un da Elias.


Un vi di zvay mennah am vekk gay voahra funn eem, hott da Petrus ksawt zu Jesus, “Meishtah, es is goot fa do sei; vella drei heislen macha, ayns fa dich, ayns fa da Mosi un ayns fa da Elias,” avvah eah hott nett gvist vass eah am sawwa voah.


Vo sei yingah, da Jakobus un da Johannes, dess ksenna henn, henn si ksawt, “Hah, sella miah feiyah fumm Himmel runnah roofa un si ufbrenna vi da Elias hott?”


“Veah bisht du dann?” henn si kfrohkt. “Bisht du da Elias?” Eah hott ksawt, “Nay, ich binn nett.” “Bisht du da brofayt?” henn si no kfrohkt. Da Johannes hott ksawt, “Nay.”


No henn si een kfrohkt, “Vann du nett Christus bisht, adda da Elias, adda sellah brofayt, favass bisht du am dawfa?”


Letsht nacht hott en engel bei miah kshtanna. Eah is kumma funn Gott vo mich aykend, un deah vo ich deena du.


Gott hott sei leit nett vekk kshtohsa vass eah difoah raus groofa hott. Visset diah nett vass di Shrift sawkt veyyich em Elias, vi eah ohhald mitt Gott geyyich Israel un sawkt,


An selli zeit hott da Hah di shtamm fumm Levi raus groofa fa di Bundes-Lawt drawwa, fa fannich em Hah shtay un een deena, un fa sayya gevva in seim nohma. Si doon dess alsnoch heit.


Da Elias voah en mann mitt en naduah grawt vi miah, un eah hott eahnshtlich gebayda es es nett reyyahra sett, un fa drei yoah un sex moonet hott's nett greyyaht uf di eaht.


Dee mennah henn di macht fa da Himmel zu macha, so es es nett reyyaht deich di zeit es si broffetzeiya doon. Si henn di macht ivvah's vassah fa's zu bloot drayya, un fa di eaht shlauwa mitt alli sadda blohwa so oft es si vella.


No hott da Jephthah awl di mennah funn Gilead zammah groofa un si henn kfochta mitt di mennah funn Ephraim un sinn si ivvah-kumma. Si henn dess gedu veil di leit funn Ephraim ksawt katt henn, “Diah leit funn Gilead sind funn Ephraim un Manasse avvah diah sind raus kumma un hend Ephraim falossa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ