Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Chronik 5:20 - Pennsylvania Dutch Bible

20 Si henn hilf katt geyyich di Hagariddah, un di Hagariddah un awl selli es bei eena voahra, voahra ivvah-gevva in iahra hand veil si Gott ohgebayda henn diveil es si am fechta voahra. Gott hott iahra gebaydah keaht veil si eem gedraut henn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Chronik 5:20
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da Isaac hott zumm Hah gebayda veil sei fraw di Rebekka kenn kinnah havva hott kenna. Un da Hah hott eem abkeicht un sei fraw di Rebekka is uf em family vayk vadda.


Da Gad vatt ohgepakt bei rawvah, avvah eah shlakt si in di feahshta, un zayld si ivvah-kumma.


No vo di ivvah-saynah funn di veyya da Josaphat ksenna henn, henn si ksawt, “Dess muss geviss da kaynich funn Israel sei.” So henn si gedrayt fa een fechta, avvah da Josaphat hott naus gegrisha.


Si henn awl di leit iahra fee gnumma, un aw 50,000 kamayla, 250,000 shohf, 2,000 aysla un 100,000 mensha.


Feel anri voahra doht gmacht, veil deah greek funn Gott voah. Si henn im land gvoond biss an di zeit es si kfanga voahra un vekk gnumma.


Di Kinnah-Israel voahra gedaymeedicht an selli zeit, un Juda is si ivvah-kumma veil si sich uf da Hah, da Gott funn iahra foah-feddah, falossa henn.


No vo di ivvah-saynah funn di greeks-veyya da Josaphat ksenna henn, henn si ksawt, “Dess is da kaynich funn Israel.” So henn si gedrayt fa een fechta, avvah da Josaphat hott naus gegrisha, un da Hah hott eem kolfa. Gott hott si no vekk gedrayt funn eem.


Oh unsah Gott, zaylsht du si nett richta? Fa miah henn kenn graft fa geyyich so en grohsi drubb leit gay es am geyyich uns kumma is. Miah vissa nett vass zu du, avvah unsah awwa sinn uf diah.”


Gott hott eem kolfa geyyich di Philishtah, geyyich di Arabiddah es in Gur-Baal gvoond henn, un geyyich di Meuniddah.


Vo eah gebayt hott zu eem, voah da Hah bamhatzich zu eem un hott een abkeicht. No hott eah een viddah zu Jerusalem un sei kaynich-reich gebrocht. Nohch sellem hott da Manasse gvist es da Hah Gott is.


So henn miah kfasht un gebayda zu unsah Gott un eah hott uns keaht.


Di saylichkeit funn di gerechta kumd fumm Hah, eah is iahra grefta an di zeit funn druvvel.


Da Hah helft eena un macht si frei; eah hald si aus di kfoah funn di gottlohsa, veil si sich falossa uf een.


Gott is unsah sayfah Roo-Blatz un unsah Graft; eah is immah datt fa helfa an di zeit funn druvvel.


Selli es dei nohma vissa doon iahra fadrauwa in dich; fa du, oh Hah, falosht selli nett es dich sucha.


So lang es da Mosi sei hand uf kohva hott, voah Israel am beeda, avvah vann sei hand nunnah ganga is dann voah Amalek am beeda.


Di furcht fumm mensh setzt en fall, avvah veah sich falost uf da Hah, bleibt aus di kfoah.


Ich hald dich aus di kfoah; du kumsht nett um deich's shvatt; avvah du kumsht vekk mitt deim layva veil du miah gedraut hosht, sawkt da Hah.’”


No voah da kaynich oahrich froh, un hott ksawt si sella da Daniel ruff aus em loch zeeya. So voah da Daniel ruff aus em loch gezowwa, un's voah kenn shawda kfunna an eem veil eah sei fadrauwa in Gott gedu katt hott.


Da Hah is goot, un is en feshtah-blatz an di zeit funn druvvel; eah gebt acht uf selli es iahra fadrauwa in een doon.


so es miah, vo seahsht hofning katt henn in Christus, en lohb sei sedda zu sei hallichkeit.


Un's voah nee kenn dawk vi sell difoah adda siddah—en dawk es da Hah abkeicht hott zu di shtimm funn en mann. Dess voah veil da Hah kfochta hott fa Israel.


Da Joshua hott awl dee kaynicha un iahra lendah gnumma an ay zeit veil da Hah, da Gott funn Israel, kfochta hott fa Israel.


Ayns funn eich kann en dausend leit yawwa, veil da Hah fecht fa eich, grawt vi eah fashprocha hott.


No hott da Saul mennah zrikk kshikt fa da Dawfit sayna un hott eena ksawt, “Bringet een do heah in seim bett so es ich een doht macha kann.”


No hott da Samuel en shtay gnumma un hott'n ufkokt zvishich Mizpa un Shen. Eah hott da shtay Ebenezer kaysa un hott ksawt, “Da Hah hott uns kolfa biss do heah.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ