Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Chronik 14:11 - Pennsylvania Dutch Bible

11 So sinn si noch Baal-Perazim ganga, un datt henn si di Philishtah ivvah-kumma. No hott da Dawfit ksawt, “Bei mei hand hott Gott mei feinda deich gebrocha vi hohch vassah deich en vand brecht.” So henn si sellah blatz Baal-Perazim kaysa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Chronik 14:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So is da Dawfit an Baal-Perazim kumma, un datt hott eah di ivvah-hand grikt ivvah si. No hott eah ksawt, “Vi's vassah deich en vand brecht, so hott da Hah deich mei feinda gebrocha fannich miah.” Fasell voah sellah blatz Baal-Perazim kaysa.


No hott da Dawfit Gott kfrohkt, “Soll ich gay un di Philishtah fechta? Gebsht du si ivvah in mei hand?” Da Hah hott eem andvat gevva, “Gay nuff, ich gebb si in dei hend.”


Di Philishtah henn iahra gettah datt glost, un da Dawfit hott gmacht es si fabrend vadda sinn mitt feiyah.


Si kumma an mich vi deich en loch in di vand, ivvah's sach rolla si rei.


Glohbt is da Hah, mei Felsa, deah es mei hend land fa fechta, un mei fingah fa greek macha.


du es di evvahsht-hand gebsht zu kaynicha, du es dei gnecht da Dawfit aus di kfoah fumm shvatt nemsht.


Mitt iahra aykni shvadda henn si's land nett ivvah-gnumma, un iahra ayknah oahm hott eena nett ivvah-hand gevva. Avvah's voah dei rechtsi hand, dei oahm, un's licht funn dei ksicht, veil du si leeb katt hosht.


Un's vassah is zammah kumma un hott di veyya, di geil-reidah un di gans drubb fumm Pharao sei greeks-gnechta zu gedekt. Awl selli es nei in da say ganga sinn fa eena nohch gay voahra zu gedekt; 's voah nett aynah ivvahrich.


Da Hah zayld uf shtay vi eah hott am Berg Perazim, un zayld sich ufshtadda vi im Deich funn Gibeon; so es eah sei eahvet du kann, en eahvet es fremd is zu uns, en eahvet es nett bekand is.


No hott's hatt greyyaht un's vassah is hohch vadda, un da vind hott veddah sell haus geblohsa, un's is zammah kfalla un voah alles fadauva.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ