Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Chronik 10:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Vo di Israeliddah es drunna im deich gvoond henn, ksenna henn es iahra greeks-gnechta difunn kshprunga sinn, un es da Saul un sei boova doht voahra, henn si iahra shtett falossa un sinn aw difunn ganga. No sinn di Philishtah kumma un sinn nei gezowwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Chronik 10:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So sinn da Saul un sei drei boova awl kshtauva mitt-nannah, un sei gans haus is an's end kumma.


Da neksht dawk vo di Philishtah kumma sinn fa di dohda rawva, henn si da Saul un sei boova kfunna uf em Berg Gilboa.


Ich dray eiyah shtett zu trash, un reis eiyah tempels nunnah, un du's nett fa eiyah goot-shmakkichi opfahra shmakka.


Un fa selli funn eich es ivvahrich sei zayla, mach ich iahra hatza sich so feicha in di lendah funn iahra feinda, es si shpringa vann da vind en lawb-blatt blohst. Si zayla shpringa vi ebbah am shpringa fumm shvatt un zayla falla, even vann nimmand eena nohch is.


En fremd folk es diah nett kennet zayld's frucht essa funn eiyah eahvet un funn eiyah grund. Si zayla eich di gans zeit veesht yoosa un nunnah dredda.


Di ausahra unnich eich zayla haychah un haychah vadda ovvich eich, avvah diah zaylet niddahrah un niddahrah vadda.


Veil di macht funn Midian so shteik voah ivvah Israel, henn di Kinnah-Israel sich bletz gmacht fa voona in di berga un henn sich fashtekkeld in felsa-lechah un anri sayfi bletz.


Vo di mennah funn Israel ksenna henn es si in druvvel sinn (fa di leit voahra fagelshtaht), henn si sich fashtekkeld in felsa-lechah, in busha, hinnich di shtay, in pits un in brunna.


Vo di leit funn Israel in di valley un selli uf di annah seit fumm Jordan ksenna henn es di greeks-gnechta funn Israel kshprunga sinn, un es da Saul un sei boova doht voahra, henn si iahra shtett falossa un sinn aw kshprunga. No sinn di Philishtah kumma un sinn in di shtett nei gezowwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ