Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zekaraya 14:12 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

12 God go bring wiked diziz kom all di nashons wey fight against Jerusalem. Dia flesh go dey rotin even wen dem still dey alive; even dia eyes and tongue go rotin too.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zekaraya 14:12
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu go get sirious diziz wey go make yor intestine swell-up.”


Sickness don chop dia body finish and na dis make dia hands and legs dey rotin.


So na who go fit know as Yu dey vex rish? Yor vexnashon strong well-well and e dey make us fear Yu.


I go ponish una. I go bring distroshon to una; diziz wey dem nor go fit cure and fever wey go make una blind, naim I go take waste una life. Una go plant una seed, but e nor go produce good food for una, bikos una enemies go win una kon chop wetin una plant.


“If afta all dis tins happen and una nor still obey mi, I go inkrease una ponishment seven times.


“If una kontinue to rijet mi and una nor gri obey mi, I go inkrease una ponishment seven times again.


I go turn kon ponish una seven times and e go worse pass di ones wey I ponish una before.


I go turn against una. Bikos I dey vex, di ponishment wey I go give una go bad seven times pass di ones wey I give una before.


but I dey vex for di nashons wey feel sey dem dey save. Bikos as I dey try make I nor vex for my pipol, doz nashons dey make my pipol sofa more-more.


For dat time, I go distroy all di nashons wey try to attack Jerusalem.


Wiked diziz go katch all di horse, melu, kamel, donkey and di oda animals wey dey di enemies kamp.


If Egypt pipol nor gri celebrate Shelta Feast, di same diziz wey God send go all di nashons wey nor gri celebrate di feast, go katch dem too.


Den God go-go fight against doz nashons, just as E fight before.


Di first angel kon tell di sekond one, “Make yu run go tell di man wey whole di ruler sey, ‘Very soon, pipol and animals go plenty for Jerusalem, sotey di town nor go fit kontain dem again.’


At wons God angel kon nak Herod fall for groun, bikos e nor give God glory and plenty worm kon chop en body till e die.


God go send diziz kom meet una, until nor of una go remain for di land wey una go soon enter go stay.


God go kill una with bad diziz, fever, sore, kro-kro and kold. Dis diziz go attack una until una die finish.


God go make una and una shidren-shidren ponishment many and di ponishment go tey well-well.


Di ten horns wey yu si and di beast, go hate di ashawo kon kollect all wetin e get, den e go dey naked. Dem go chop en body kon burn am with fire.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ