Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zekaraya 1:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Where una grand-grand papa dem naw? Dem with di profets don die since.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zekaraya 1:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen Elisha dey sick di sickness wey finally kill-am, Jehoash wey bi Israel king go visit am kon dey kry for en front sey, “My papa! My papa! Di shariot and soja for Israel!”


So Elisha die and dem kon beri am. But as anoda year dey start, Moab pipol kon attack di land.


Na seventy years Yu give us! Some pipol even dey rish eight years. Even di estra years wey human being dey live, na pain and trobol full am; but di years go soon disappear and wi go fly go.


Wen one generashon kom, di one wey dey before go-go, but di world nor dey shange.


Remember am naw, before yu go kon dey fear to klimb high place or to waka for road; den yor hair go don turn white like almond tree wey dey shine and yu go hardli fit karry yorsef just like grasshoppa wey dey die; den all di mind to dey sleep with woman or man, go vanish and small time, yu go-go yor final resting place, den pipol go mourn for di street for yu.


By den, yor body go-go back to groun where e from kom, while di spirit go-go back go meet God wey bin gi-am to yu.


sey make I take anoda book, rite evritin wey dey di first one wey King Jehoiakim burn.


Na awa grand-grand papa dem sin and dem don die, but naw, wi dey sofa dia ponishment.


Den di pipol sey, “Eehen! Wi don know naw sey demon dey inside yu. Abraham and di profets don die, but yu dey tell us sey, ‘Anybody wey follow wetin I dey tish nor go die.’


Bikos David, afta e don do wetin God send am kon do among en pipol, e kon die and dem beri am with en grand-grand papa dem and e rotin,


Bikos God sey, na only wons man go die and afta dat, judgement go kom,


Samuel die and evribody for Israel gada kon mourn for am. Dem beri am for en house for Rama. Den David kon go Paran desert.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ