Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zefanaya 3:17 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

17 Di Oga yor God dey with yu and E dey always diliver yu. E dey happy well-well bikos of yu. En love nor go make yu fear again and E go dey sing sweet songs bikos of yu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zefanaya 3:17
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So God si evritin wey E kreate and dem good well-well! And dat evening and morning kon make am di sixt day.


Wen Abram na ninty-nine years, God appear to am kon sey, “Na mi bi di Oga God wey get pawa. Follow mi waka and nor-tin go do yu.


E get anytin wey too hard for God to do? As I tok before, nine monts from naw I go kom back and Sarah go born boy.”


For di sevent day, God finish di work wey E dey do and E kon rest.


No! But God dey happy for pipol wey dey fear and obey am; doz wey put dia hope for en love wey nor dey fail.


bikos God like en pipol and doz wey honbol demsef, E dey make dem win.


Den God raiz-up like sey E just dey wake from sleep; like strong soja wey en eye just klear from drink.


Si! Na God dey save mi. I go trust am and I nor go fear. Na God dey give mi pawa and strent and na-im dey save mi.


Make evribody wey dey for Zion shaut and sing! Bikos Israel God dey holy and great and E dey stay with wi wey bi en pipol.”


bikos dis na wetin God tell mi, “Just as dew dey form for nite wen harvest time rish and as sun dey shine for day time kon make evriwhere hot, na so too I go kwayet dey look una from heaven where I dey stay.


“Who bi dis pesin wey dey kom from Bozrah wey dey Edom? Who wear fine red klot dey waka kom with pawa and strent?” Na mi God wey dey speak with raitiousness, wey dey mighty and get pawa to save.


Where God wey do great tins thru Moses wey divide di sea kon lead en pipol pass di deep wota, so dat honor and glory wey nor dey end, go bi en own?”


Joy go full my heart, bikos of Jerusalem and en pipol. Pipol nor go kry or feel pain for der again.


Bikos dem don born one pikin for us! God don give us boy pikin! E go bi awa ruler and dem go koll am, “Wonderful Advise, Mighty God, Everlastin Fada and di Prince wey bring peace.”


I go happy to do good tins for dem and I go plant dem for dis land forever.


So God ansa, “I go bring my pipol kom back to mi. I go love dem with all my heart and I nor go vex for dem again.


So, make di land nor fear, instead make una happy well-well, bikos of wetin God don do for una.


God nor go judge una again; E don drive una enemies from una. Israel king, God dey with yu! So una nor nid to fear again.


But God still dey di town and E nor dey do bad at-all. E dey always judge matter well and E nor dey fail. Yet wiked pipol nor dey shame at-all.


If God dey happy with us, E go take us go der kon give us dat land wey full with milk and honey.


But e good make I do party, bikos yor broda die before, but naw, e don kom back to life, e lost before, but naw, wi don si am.’ ”


Before dem do di Passova Feast, Jesus know sey en time don rish wen e go komot for dis world go meet en Papa. Bikos e love di pipol wey dey di world, e kon show dem how en love for dem strong rish.


I don tell una all dis tins, so dat my joy go dey inside una and una joy go full well-well.


Any slave wey run leave en masta kom meet una, una must nor take am go back.


For all di work wey una go do with una hand, God go make una prosper. Una and una animals go get plenty pikin and una plant go produce plenty food. Bikos God go dey happy to make una prosper, just as E dey happy wen una grand-grand papa dey prosper.


So, di pipol wey Jesus take go meet God, e go save dem for forever and ever, bikos e dey alive to pray for dem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ