Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 22:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 Dem go si en face and en name go dey dia fore head.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 22:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den wen e pray, God go ansa am. E go woship God with happiness. God go make am dey raitious for en eye again.


Bikos I dey raitious, I go si Yu. Wen I don leave dis world kom meet Yu, I go si Yu face-to-face and belle go sweet mi.


Many pipol dey sey, “Who go fit show us wetin dey good?” So my God, make Yu smile for us.


I dey hongry to know God! Di God wey dey alive. So na wen I go take stand for en front?


E nor go tey again before una go si one good king wey dey rule well with one kingdom wey big and wide well-well.


Di desert go sing and shaut bikos e dey happy; e go fine like Lebanon mountins. Di soil go dey good like Sharon and Karmel farms. Evribody go si God glory, en greatness and pawa.


Den God glory go kom out and evribody go si am, bikos God don tok am with en own mout.”


God go bless una wey get pure heart, na una go si God.


Anybody wey ready to serve mi, go must follow mi and where I dey, na der my savant go dey too. Anybody wey serve mi, my Papa go honor am.


Papa, I wont make di pipol wey yu give mi stay with mi for where I dey, so dat dem go si di glory wey yu give mi, bikos yu love mi before yu kreate di world.


Evritin wey wi dey si naw bi like ordinary image for mirror; but for dat time, wi go si am, face-to-face. Naw wi nor know evritin, but den wi go know, just as God really know us.


Make una try to live for peace with evribody and dey holy, bikos anybody wey nor dey holy, nor go si God.


Den I si di Lamb stand on-top Mount Zion with 144,000 pipol. Dem rite en name with en Papa name for dia fore head.


Anybody wey fit bear rish di end, I go make am pila for my Papa Temple and e nor go ever komot from der. I go rite my Papa name; David Town; di new Jerusalem wey dey kom from heaven and my own new name, put for en body.


“Make una wait! Make una nor ponish di land, sea or di trees, until wi don put God mark for en savants fore head.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ