Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 22:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 Anytin wey God don swear for, go vanish. God and di Lamb throne go dey for dat town and en savants go woship am for der forever.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 22:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu don show mi di way wey dey give life kon give mi joy for yor present and I dey happy to stay with Yu forever.


Bikos I dey raitious, I go si Yu. Wen I don leave dis world kom meet Yu, I go si Yu face-to-face and belle go sweet mi.


Make evribody wey dey for Zion shaut and sing! Bikos Israel God dey holy and great and E dey stay with wi wey bi en pipol.”


Doz wey Yu don save go rish Jerusalem with joy, dem go dey sing and shaut with happiness. Dem go dey happy and dey free from sorrow forever.


I go stay der with dem; I go bi dia God and dem go bi my pipol.


Di total lengt for di wall for di four side for di town go bi six mile. So, from dat day go, dem go dey koll di town: ‘God Dey Der.’ ”


Di pipol go stay and dey save for der and bad tin nor go happen to dem again.


“En oga kon tell am, ‘Yu bi good and wise savant and yu do well! Since yu fit use di small tin wey I give yu, e show sey yu go fit kontrol big-big tins. Make yu kom enjoy with mi!’


“Di king go tell di pipol wey dey en left hand, ‘Make una komot from my side, una wey God don curse! Make una enter hell-fire wey dem prepare for devil and en wiked angels.


Anybody wey ready to serve mi, go must follow mi and where I dey, na der my savant go dey too. Anybody wey serve mi, my Papa go honor am.


Wen di pikin don honor God, God go honor am too.


Wen I don finish, I go kom take una, so dat una go stay with mi for where I dey.


Papa, I wont make di pipol wey yu give mi stay with mi for where I dey, so dat dem go si di glory wey yu give mi, bikos yu love mi before yu kreate di world.


Anybody wey nor gri obey or keep dis law and kommand, na curse go follow am. Den all di pipol go ansa, “Amen.” ’ ”


dey shaut sey: “Awa God wey sidan for di throne and di Lamb, na yu get pawa to save pipol!”


Afta all dis tins, I look up kon si crowd wey nobody fit kount. Dem kom from difren tribe, kountry, group, language and dem stand for di throne and di Lamb front. Dem wear white klot kon whole palm tree branches for hand


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ