Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 19:6 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

6 Den I hear many pipol vois wey bi like river and tonda nois dey shaut: “Halleluya! Na awa Oga God wey get all pawa dey rule!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 19:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu strong rish mi? Abi yor vois loud rish my own?


Bikos di Most High dey good! Na-im bi di great King for di whole eart.


Na God bi di King for all di eart. Make una praiz am with psalms!


Dem hear yor vois like tonda from di strong wind, di lite make di world dey shine and di world kon dey shake with fear.


God na king and en glory wey dey shine well-well, kover evriwhere. True-true, God don kover ensef with glory, strent and pawa. Di world stand gidigba and nor-tin fit shake am.


God na king! Make di eart happy! Make river and sea happy too.


So make evribody wey dey fear God, happy kon praiz en holy name!


Na God bi king! Make di nashons shake with fear! E sidan for en throne where di angels wey get feadas dey and make di eart shake.


Si as e dey good to si messenja wey dey kom give una peace and good news from di mountins! E dey announce sey una don win kon tell Zion pipol sey, “Una God na king!”


Den evritin wey dey heaven and eart go dey happy wen Babilon pipol go fall, wen doz sojas from nort don distroy dem.


Wen dem dey waka, I dey hear dia feadas sound. Di sound bi like God vois or wota wey dey rush pass with pawa or like sojas wey gada dey go war. Wen dem stop to waka, dem kon bring dia feadas down.


and I kon si Israel God glory dey kom from di east. God vois sound like nois from sea and en glory shine kover di eart.


Nor allow us enter temptashon, but make yu save us from bad tins.’


En legs bi like bronze wey dem polish for fire and en vois bi like di nois wey sea dey make.


God sey, “Na mi bi di Alfa and Omega, di One wey dey since, wey dey naw and wey go still kom, na mi bi di God Almighty!”


Den I hear one loud vois for heaven dey sey, “Salvashon; pawa; authority wey Christ get and God kingdom, don kom at last. Bikos di pesin wey dey akuiz awa brodas and sistas evriday, God don trow am kom down.


And I hear one loud vois from heaven like wave for sea or tonda for sky. I hear anoda sound like harp wey dem dey play.


Afta dis tins, I hear wetin bi like many pipol vois for heaven dey sey: “Halleluya! Make salvashon, glory and pawa bi awa God own,


Di twenty-four eldas and di for creatures kon bow and woship God wey sidan for di throne sey, “Amen! Halleluya!”


I nor si any temple for di town, bikos Oga God, di one wey get all pawa and di Lamb, na dem bi di temple.


Lite dey shine kom out from di throne and tonda dey make nois from am too. For di throne front, seven tosh wey get fire dey burn for der. Dis na God seven spirit.


As I dey look, di Lamb kon open one for di seven keys and I hear one for di for creatures dey shaut like tonda sey, “Make yu kom!”


Di angel take di basin wey dem dey burn incense put kon pak fire full am from di altar, den e trow am kom di eart and tonda with strong lite and heavy eartkweke kon happen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ