Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 12:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 Den one big sign kon appear for heaven: I si one woman wey take sun tie en body like klot, di moon dey under en leg and one crown with twelf stars, dey for en head.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 12:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen Babilon ofisas send pipol go find out about di sign wey happen for di land, God kon leave di king alone, so dat E go fit test am, make E for know wetin dey en mind.


Yor dress dey shine like lite and Yu stresh di sky like curtain for heaven;


Oga God na awa sun and naim dey protet us. God dey give us grace and glory and E go always dey good to doz wey dey do good.


“So, who bi dis wey appear like morning lite; wey fine like moon; dey shine like sun kon get stars like soja wey get many rank?”


Jerusalem pipol dey happy, bikos of wetin God don do. E bi like yong woman wey dem dress ready for marriage. God don wear salvashon and viktory klot for en body.


For God hand, una go bi like crown wey get glory! Yes, una go bi like royal crown for God hand.


Wen dat day rish, just as shepad dey save en animals from danger, na so too Oga God go save en pipol. Dem go shine for en land like crown wey dem make with gold.


But for una wey dey fear my name, my sun wey dey give life go shine and heal una. Una go dey free kon dey happy like melu pikin wey dem open en kage make e for go play.


Some of dem wey bi law tisha and Farisee pipol kon tell Jesus, “Tisha, wi wont make yu show us sign.”


“Den Man Pikin sign go appear for heaven and all di tribes for dis world, go kry. Dem go si God Pikin dey kom from inside di kloud for heaven with pawa and betta glory.


Di stars go fall from heaven and di pawa wey dey whole di sky, go shake.


Strong eartkweke, honga and sickness go dey evriwhere; difren-difren tins and bad signs go dey happen and fear go katch evribody.


“Difren-difren signs go show for sun, moon and star. For inside dis world, pipol for difren kountries go dey worry and fear, bikos of di way rivers go dey move and wota go dey rush from sea enter land.


Di pesin wey won marry new wife naim bi di bridegroom. En friend, wey bi di best man, dey listin to am. E go dey happy well-well wen e hear di bridegroom dey tok. Na dis dey make mi happy and my joy don full.


I go show plenty wonders for heaven and many mirakles for dis world, blood and fire go appear for inside di sky like smoke.


Instead, make una wear Jesus Christ like klot for body. Den wi nor go do di tins wey awa body wont.


Na di faith wey pesin get for Jesus Christ go make am dey good for God eye. Anybody wey bilive Jesus, God dey make en faith strong, weda e bi Jew or Gentile pesin.


I dey jealous for una with God jealousy, bikos I promise sey na one man una go marry. Like woman wey nor no man, na so I won give una to Christ.


Una wey dem don baptize inside Christ, don wear Christ for body like klot.


But di Jerusalem wey kom from heaven, dey free and na-im bi awa mama.


I nor go boast about anytin escept for di sofa wey awa Oga God Jesus Christ sofa and bikos of dat sofa, di world nor mean anytin to mi and I don die to di world too.


Dis sekret wey I dey tell una so big well-well, but na di tin wey dey between Christ and di church, I dey tok about.


Di seven stars wey yu si for my rite hand, na dia sekret bi dis: Di stars na di angels for di seven church and di seven lampstand, na di seven church.”


Den for heaven, God Temple kon open and en Kovenant Box dey inside di temple. Tonda kon dey make nois and spark, den strong eartkweke happen and big-big ice-blok kon dey fall.


Den I si anoda sign for heaven: I si one big red dragon with seven heads and ten horns and seven crowns, dey di heads.


Den I si anoda big sign for heaven wey nobody go fit undastand: seven angels whole di seven last wahala and na dis ones go komplete God vexnashon.


Di town wall get twelf foundashon and dem rite di Lamb twelf apostle name put for di twelf foundashon.


Di town nor nid sun or moon to shine, bikos God glory dey shine put and na di Lamb bi en lite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ